ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  17  

— Почему?

Она с удивлением посмотрела на него.

— Неужели не понимаешь?

— Нет, не понимаю.

— Потому что это равно признанию, что я… беру от тебя… — Она запнулась и закусила губу.

— С кем бы ты ни уехала, сути дела это не меняет, — заметил он.

— Возможно, — процедила Скай сквозь зубы. — В общем, неприятно признаваться в этом, Ник, но больше я ни в чем не признаюсь… — Она осеклась.

— Ни в чем? — Он лениво повел бровью.

— Ни в чем. Ты не можешь понять, что… немыслимо обращаться с такой просьбой к тебе.

— Мне пока не все ясно, — пробормотал он, — но продолжай. Тебя еще что-нибудь беспокоит?

Скай помолчала, окинув его сердитым взглядом. Всей душой она каялась, что позволила втянуть себя в этот разговор, и решила испробовать новый подход.

— Можешь считать это несуразной женской логикой. Но я никогда не летала с тобой, будучи твоей невестой, и не собираюсь начинать полеты теперь. — Ей даже удалось сохранить непринужденно-шутливый вид.

Он слегка усмехнулся. Но Скай продолжала, не давая ему что-либо вставить:

— Нет, теперь это удовольствие целиком принадлежит Уинн! Хочешь, чтобы я помогла тебе записывать результаты, или не хочешь, Ник Хантер? Мне становится тягостно от такой вот… — Она нетерпеливо махнула рукой.

— Пустой болтовни? Ты права, беседа достаточно бессмысленна. Так что… — он встал, — да, пожалуйста, Скай Белмонт, если хочешь помочь, буду очень рад.

Слова о пустой болтовне вызвали недовольство на ее лице, но тут он выдал кое-что похуже:

— Знаешь, я бы, пожалуй, не согласился отвезти тебя. По-моему, Брайс заслуживает еще одного шанса. Вот мелок. Я займусь первыми забегами, а ты можешь взять на себя последние четыре. Проходи.

Он выдал ей мелок и отступил в сторону, чтобы пропустить ее вперед.

Скай, не обращая внимания на его ехидный взгляд, решительно шагнула на улицу.


На обед подали холодное мясо, мороженое, фруктовый салат, чай и кофе.

Салли сообщила, что шампанское и закуски ждут желающих в шатре, раскинутом у скаковой дорожки. Она красовалась в нарядном костюме и шляпке и одолжила шляпу Скай — единственной, у кого не было подходящего головного убора.

Из четырех предложенных ей шляп Скай выбрала прелестное изделие из черного тюля с широкими свисающими полями, за которыми легко было скрыть лицо и ставшие знаменитыми волосы. Она решила, что в темных очках ее вряд ли кто узнает. К шляпе она подобрала черный трикотажный топ без рукавов, черные брюки и приколола к поясу большую шелковую желтую розу.

Одеваясь после обеда, она поймала себя на мысли, что старается забыть последний разговор с Ником. Ужасно, но от одного воспоминания у нее наворачивались на глаза слезы. В памяти всплыли мудрые слова матери: возможно, Ник Хантер более сложная личность, чем кажется на первый взгляд.

Ну что в нем сложного? — печально размышляла она. Он удивительно легко пережил их разрыв и тут же стал подталкивать ее к Брайсу. Не говоря уже о его связи с этой Уинн Мортимер. Так что, если в нем и было нечто глубинное, темное и сложное, она с этим не сталкивалась.

Она вгляделась в свое отражение в зеркале, на мгновение прикрыла глаза, поправила шляпку и отправилась на скачки.


Вернувшись через несколько часов, Скай бросила шляпу на кровать, скинула туфли и опустилась в кресло. Она хорошо провела время: азартно болела на скачках, выпила шампанского, развлекалась, наблюдая за толпой, и присматривала за Брайсом.

Когда он устал ковылять с вывихнутой щиколоткой между денником, букмекерами и трибуной, она подыскала для него в шатре пару складных стульев, принесла шампанское и еду, делала за него ставки и рассказывала о каждом заезде.

Да, устало размышляла она, откинув голову на спинку кресла, Скай Белмонт, звезда телеэкрана, показала себя в лучшем виде. Даже Уинн Мортимер, потрясающе выглядевшая в белой кожаной мини-юбке и таком же топе с глубоким вырезом, в рубиновой шляпе с плюмажем, не смогла отнять у нее первенство. То, что Ник, обремененный обязанностями почетного стюарда, куда-то пропал, тоже было кстати.

Увы, вечером предстояло еще одно испытание: в большом шатре давали бал для владельцев лошадей и тренеров, и Этвуды с гостями всегда на нем присутствовали.

— Я не взяла с собой бального платья! — отпиралась Скай. — Кроме того, я уверена, что Брайсу это не под силу.

  17