ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  112  

— Ваша вера в собственное очарование довольно удивительна, мисс Килгор, — ответила она. — Но если Риви ощутит потребность в любовнице, то, могу вас уверить, я сделаю все, что в моих силах, чтобы не допустить этого. А вы окажетесь далеко от «Семи Сестер». Вполне вероятно, что вы уедете уже сегодня.

Улыбка Элеанор не сходила с лица, а глаза блестели не от слез, а от решимости.

— Неужели вы решили, миссис Маккена, что ваш любящий супруг отошлет меня и позволит вам подвергать опасности ребенка, моя полы и готовя еду? Если вы так считаете, то, значит, недооцениваете его преданность.

— Стоит мне только рассказать ему, что вы собираетесь…

Элеанор перебила ее развязным смехом.

— А если даже и так, то есть если он будет вне себя от ярости и укажет мне на дверь, — что маловероятно, так как немногие белые женщины захотят жить в таком захолустье, — мне нужно будет только обратиться к мистеру Кирку, чтобы получить место в его доме. Он наймет меня — гарантирую вам это, — и может статься, что это будет даже удобней для мистера Маккены, так как дом мистера Кирка не более чем в миле ходьбы отсюда. Он мог бы навещать любовницу, не хвастаясь этим перед женой.

Мэгги поняла, что угрозы Элеанор небезосновательны: по указанным ею причинам Риви едва ли отошлет ее. Мэгги придется лгать ему, если он воспротивится ее намерениям. И Мэгги, как более молодая, будет походить на ревнивую и неопытную новобрачную. Риви решит, что причина ее вымыслов в беременности.

— Вы не получите его, — гордо поклялась Мэгги, густо покраснев, повернулась и вышла из столовой.

Риви с Дунканом как раз выходили из маленького кабинета, и по их лицам Мэгги не смогла понять, о чем они говорили. Она была слишком расстроена, чтобы пытаться прочесть выражение их лиц.

— Пойду погуляю, — раздраженно объявила она, скрестив на груди руки.

Дункан подал Риви руку, и тот после секундного колебания пожал ее. В любое другое время Мэгги захотелось бы узнать, о чем они договорились, но она повернулась и направилась за дом. Риви догнал ее, когда она шагала по зарослям тростника, двигаясь на шум моря, которое притягивало ее низким, шуршащим звуком.

— Тут полно змей, — заметил Риви, нагнав ее.

Тростник хрустнул, распространяя вокруг запах сахара.

— А я-то думаю, что подарить Элеанор к Рождеству, — саркастически пробормотала Мэгги.

Риви схватил Мэгги за локоть и резко развернул к себе так, что она ударилась о его грудь. Он засмеялся и запустил пальцы в ее разметавшиеся волосы.

— Отчего это ты так всполошилась? — ухмыляясь, спросил он.

Мэгги хотела было все ему рассказать, но представила себе, что произойдет в этом случае. Риви либо решит, что она преувеличивает, либо отошлет Элеанор… в находящийся по соседству дом Дункана.

— Здесь, правда, есть змеи? — спросила она, озираясь.

Риви кивнул. Выражение его лица, за исключением глаз, которые по-прежнему смеялись, было серьезным.

— Не уходи больше одна, Мэгги, это небезопасно.

Не в силах вынести упреков, Мэгги закусила губу и поборола искушение заплакать.

— Порой мне кажется, что на земле нет ни одного безопасного места, — печально сказала она.

Риви коснулся кончика ее носа, и голос его посерьезнел.

— В чем дело, Янки? Что тебя беспокоит?

Мэгги просветлела, потому что так было нужно; она была намерена бороться за мужчину, которого любила всей душой. Она улыбнулась и игриво потерлась бедрами о бедра Риви, а потом побежала по полю сломя голову. Ее смех, как музыка, звенел в воздухе.

— А ну-ка вернись! — сердито крикнул Риви. — Я не шучу насчет змей!

Мэгги добежала до края поля и, запыхавшись, остановилась. Перед ней во всей красе и великолепии расстилалось море, набегающее на белый песок.

— Черт побери! — прошептала Мэгги, завороженная красотой этого места.

Услышав, как Риви продирается вслед за ней через заросли тростника, Мэгги сбежала с пригорка на берег, повернулась навстречу мужу и подбоченилась, игриво улыбаясь. В этот волшебный миг ей казалось, что в мире нет никаких Элеанор или Лоретт — Мэгги нашла свое безопасное местечко.

— Мне следует выпороть тебя! — бушевал Риви, стоя нос к носу с Мэгги.

— Но ты не сделаешь этого, — пропела она, заложив руки за спину, — потому что я беременна.

— Твоя правда, — признался Риви с раздраженным и разочарованным видом. Он провел рукой по своим черным волосам и пробормотал какое-то ругательство.

  112