ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  84  

– Но для этого мы и собираем сейчас подтверждения!

– Все, чем вы занимаетесь, похоже на то, как ребенок обводит карандашом чужой рисунок. А должны были бы поискать – нет ли какого-то другого ответа? Вот если будет доказано, что никакой другой ответ невозможен, только тогда можно утверждать, что его ответ – единственно правильный.

Югава говорил строгим тоном, Кусанаги не мог не ощутить его раздражения. Он впервые видел обычно спокойного, молчаливого физика в таком возбужденном состоянии.

– Ты утверждаешь, что Исигами солгал. Что убийца – не Исигами.

Югава сдвинул брови и прищурился. Глядя ему в лицо, Кусанаги продолжал:

– Какие у тебя основания утверждать это? Если у тебя есть какие-то соображения, поделись со мной! А то получается, все твои слова сводятся к тому, что «он мой старый приятель, поэтому не хочу верить, что он убийца».

Югава поднялся и повернулся спиной к Кусанаги.

– Эй, Югава! – окликнул его детектив.

– Это правда, что я не хочу верить, – сказал Югава. – Кажется, я уже говорил, что для этого человека самое важное – логика. Чувства на втором месте. Он способен на все, чтобы эффективно решить поставленную задачу. Но несмотря на это, убить человека… Более того, убить человека, к которому он прежде не имел никакого отношения… Это невообразимо.

– Значит, это твой единственный аргумент?

Югава резко повернулся и уставился на Кусанаги. Но в глазах его был не гнев, а скорее скорбь и мука.

– В нашем мире, – сказал он, – иногда приходится признавать факт того, во что не хочется верить.

– И, однако, ты утверждаешь, что Исигами оговорил себя?

Югава, нахмурившись, покачал головой:

– Этого я не говорил.

– Мне понятно, к чему ты ведешь. Несмотря на признательные показания, Тогаси убила Ясуко Ханаока, а Исигами только ее прикрывает. Однако, чем тщательнее мы изучаем все обстоятельства, тем вероятность этого слабее. У нас уже есть несколько материальных свидетельств того, что Исигами совершал поступки, достойные маньяка. Неужели он мог пойти на такие ухищрения ради того, чтобы скрыть ее преступление? А главное, есть ли на свете люди, готовые взвалить на себя чужую вину за убийство? Для Исигами Ясуко не родственница, не жена. Она даже не его любовница. Допустим, он помог ей скрыть следы преступления, но коль скоро это не удалось, он бы просто смирился, и все. Это в натуре человека.

Югава внезапно вздрогнул, точно его осенила какая-то мысль.

– Смиряться с неудачей – так поступают обычные люди. Продолжать покрывать, несмотря ни на что, до самого конца, – это труднее всего, – пробормотал Югава, устремив глаза вдаль. – Но именно таков Исигами. Он и сам это прекрасно осознавал. Поэтому…

– Что?

– Нет, – Югава потряс головой, – ничего.

– Лично я не могу отказаться от мысли, что Исигами – преступник. Пока не обнаружатся какие-то новые факты, направление расследования не изменится.

Ничего не ответив, Югава потер лицо. Глубоко вздохнул.

– Получается… он предпочел провести остаток жизни в тюрьме?

– Раз он убил человека, по-другому не бывает.

– Видимо, так… – Югава, потупившись, застыл неподвижно. Некоторое время он оставался в той же позе. – Извини, не можешь меня оставить? Я немного устал.

С какой стороны ни посмотреть, Югава вел себя очень странно. Кусанаги был неудовлетворен, ему еще о многом хотелось спросить, но он молча поднялся со стула. Югава и в самом деле казался совершенно измученным.

Когда Кусанаги, выйдя из лаборатории, шел по темному коридору, со стороны лестницы показался юноша. Худощавый, с нервным лицом, Кусанаги его знал. Аспирант Токива, работавший под руководством Югавы. Тот самый, который когда-то в отсутствие Югавы сказал ему, что тот, возможно, поехал в Синодзаки.

Токива тоже, вероятно, узнал Кусанаги и слегка кивнул, собираясь пройти мимо.

– Минуточку, – обратился к нему Кусанаги. На лице Токивы отразилось недоумение. Кусанаги улыбнулся: – Я хотел вас кое о чем спросить. У вас найдется пара минут?

Токива, взглянув на часы, согласился.

Выйдя из корпуса, в котором располагалась кафедра физики, они вошли в столовую, которой пользовались главным образом студенты-естественники. Взяли в автомате кофе и сели за стол друг против друга.

– Пожалуй, это повкуснее растворимого кофе, который вы пьете на кафедре, – заметил Кусанаги, поднося ко рту бумажный стаканчик. Он хотел шутливым тоном расположить к себе аспиранта.

  84