Благодарю Вас за обложку…— Ал. П. Чехов прислал оттиск обложки книги: Ан. П. Чехов. В сумерках. Очерки и рассказы. СПб., Издание А. С. Суворина. 1887. «Посылаю тебе, о гений, обложку твоей книги, — писал он. — Сие понимай тако: 1) От Суворина ответ получен, и твоей книге назначена цена 1 р. 2) Такая же пестрая обложка будет на всех твоих книгах, т. е. экземплярах. 3) Книга печатается и фальцуется. 4) Когда выйдет в свет — не ведаю и никто не весть».
…посылаю Вам счет…— За рассказ «Отец» («Петербургская газета», 1887, № 196, 20 июля).
293. А. С. ЛАЗАРЕВУ (ГРУЗИНСКОМУ)
Начало августа 1887 г.
Печатается по автографу (ГБЛ). Впервые опубликовано: «Оса», 1909, № 27, 12 декабря, стр. 3.
Датируется по письму А. С. Лазарева от 11 августа 1887 г. (ГБЛ), из которого явствует, что в начале августа адресат вместе с И. П. Чеховым собирался посетить Бабкино, но «по семейным обстоятельствам» так и не смог приехать.
294. Ал. П. ЧЕХОВУ
Начало августа 1887 г.
Печатается по автографу (ГБЛ). Впервые опубликовано: Письма, изд. 2, т. I, стр. 388–390.
Письмо написано вскоре после получения «Нового времени» от 1 августа 1887 г. (№ 4102) с рассказом Ал. П. Чехова «На маяке». Об этом свидетельствует фраза: «Я в восторге, а посему и пишу тебе, иначе бы ты не скоро дождался моего письма».
Кто б мог предположить, что из нужника выйдет такой гений? — По свидетельству М. П. Чеховой, Ал. П. Чехов «…как-то принес из холодной уборной случайно забредшего туда котенка. Когда он подрос, Антон Павлович назвал его Федором Тимофеевичем. В конце концов из него вырос солидный, красивый кот. Антон Павлович придет, бывало, усталый из университета, ляжет после обеда отдохнуть на диван, положит кота к себе на живот и, поглаживая, говорит: „Кто бы мог ожидать, что из нужника выйдет такой гений“!» (М. П. Чехова. Из далекого прошлого. М., 1960, стр. 119).
…подписать под ним полное имя. — Рассказ был подписан: Ал. Ч.
Врать можно в «копилках курьеза» ~ ведается с уголовщиной…— Ал. П. Чехов помещал в «Осколках» мелкие заметки в отделе «Из копилки курьезов». Здесь имеется в виду юмореска из этого отдела: «Клади вещи на место», подпись: Алоэ («Осколки», 1887, № 5, 31 января).
Не опиши опять концертантов…— Речь идет о рассказе Ал П. Чехова «Мировой вывез (Сезонный анекдот)» («Новое время», 1887, № 4053, 13 июня).
…не трогай и благотворительных братств…— Имеется в виду рассказ Ал. П. Чехова «Доброе дело (Провинциальная быль)» («Новое время», 1887, № 4085, 15 июля).
Сейчас получил письмо от Шехтеля ~ совершенно здоров. — В письме (без даты) Ф. О. Щехтель сообщал о здоровье Н. П. Чехова: «По приезде из Бабкина он зашел ко мне <…> и в тот же вечер хлынула кровь — кровь не бутафорская, в этом не может быть сомнения, я видел, как он харкает. На другой день хуже. Сегодня он присылает записку: просит прислать доктора, совсем истекает кровью».
…открытое письмо одного из ярых почитателей Суворина. — Письмо неизвестно.
Моя книга…— «В сумерках».
Счет тебе уже послан. — См. письмо 293 и примечания * к нему.
295. И. А. БЕЛОУСОВУ
3 августа 1887 г.
Печатается по автографу (ЦГАЛИ). Впервые опубликовано: Письма, собр. Бочкаревым, стр. 9-10.
Год устанавливается по дате выхода книги И. А. Белоусова «Из Кобзаря Шевченко (Украинские мотивы)» (Киев, 1887), которую автор прислал в дар Чехову.
И. А. Белоусов ответил 15 августа 1887 г. (ГБЛ).
296. Н. А. ЛЕЙКИНУ
11 августа 1887 г.
Печатается по автографу (ИРЛИ). Впервые опубликовано: Лейкин, стр. 358–360.
Ответ на письмо Н. А. Лейкина от 6 августа 1887 г. (ГБЛ).
Билибин писал, что 7-го Вы будете в Клину…— Это письмо Билибина неизвестно. 6 августа сам Лейкин писал: «Хотел я ехать в Клин „на затмение“ со специальным поездом и заехать к Вам в Бабкино дня на два, но <…> штемпель Вашего последнего письма, в котором Вы послали Билибину рассказ, смутил меня. На нем стояло Москва. Это дало повод предполагать, что Вы в Москве, а не в Бабкине».
Я посылаю рассказы на имя Билибина на основании Вашего распоряжения…— Свое письмо от 6 августа Лейкин начал запросом: «Теперь приходится и мне спрашивать, любезный Антон Павлович, чем я должен объяснить Ваше молчание? Поводов сердиться на меня Вы не имеете. Что же это? Леность? Но ведь Билибину же Вы пишете. Даже рассказы, посылаемые для „Осколков“, адресуете на его имя. Для чего это? Спрашиваю это кстати и в то же время прошу в будущем адресовать рассказы просто в редакцию „Осколков“ или с прибавлением моего имени. Это имеет большие основания. Письма на имя Билибина ни я, ни Анна Ивановна не распечатываем. Сам же Билибин в контору заходит не каждый день. Таким образом рассказ может пролежать два-три дня не прочитанный. Рассказы же Ваши всегда читаю я сам, как и все статьи постоянных сотрудников. В набор статьи посылаю тоже я. Два раза в неделю — по вторникам и по пятницам — бываю я в Петербурге, письма, адресованные на мое имя в контору, пересылаются с пароходом ко мне в Ивановское».