ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Александра – наказание господне

Аннотация показалась интересной, а сама книга оказалась как винегрет-всего напихали и растянули, скакали от одного... >>>>>

На пределе

Ничего так)) миленькои читается легко. >>>>>

Красотка для маркиза

Неплохая книга, но немного не хватало страстных сцен. >>>>>

Слезы изменника

Легко читается. Есть все - любовь, секс, разочарования и хеппи энд >>>>>




  28  

— Значит, это и есть ваш спаситель? — Ньюсон едва не сплюнул. — Так где вы его нашли?

— Это я ее нашел, — резко сказал Марк. — А вы обижаете мою невесту, мсье. Возможно, вы предпочтете уйти, пока я не выбросил вас вон?

Когда Ньюсон вышел, Элен отпустила руку Марка и подошла к окну.

— Кажется, мне есть за что благодарить мсье Ньюсона, — задумчиво произнес Марк. — Ведь ты уникум, дорогая. Ты не обещаешь бессмертной любви. Ты ясно дала понять, что тебе нужны только мои деньги. Меня это… возбуждает. Но это неважно, — так же тихо продолжал Марк. — Сделка между нами состоялась. — Он достал из кармана джинсов маленькую бархатную коробочку. — А теперь дай-ка мне руку.

Элен оставалось только тупо смотреть, как кольцо с рубином занимает свое символическое место. Как это красиво, подумала она, глядя на неспешное пламя, текущее изнутри.

— А теперь ты подаришь мне поцелуй или мне придется самому его у тебя отнять?

Она ожидала бешеного приступа, но Марк был мягок и нежен. И голова Элен закружилась…

Наконец Марк поднял голову, посмотрел на нее из-под полуопущенных век и сказал:

— Тебе не хватает теплоты, дорогая. Но это пройдет, как только ты узнаешь кое-что о наслаждении.

— Вы в самом деле так думаете?

Он рассмеялся и погладил ее по лицу тыльной стороной ладони.

— Да, моя милая маленькая невинность. А теперь мне нужно одеваться, отрываться от тебя и возвращаться в Лондон.

— Как? Вы уезжаете? — Помимо воли Элен была поражена. — Сейчас?

Он пожал плечами.

— А почему нет? Я же получил то, за чем приехал. А завтра утром у меня важная встреча, и мне нужно подготовиться. Я вернусь на следующей неделе. К тому времени здесь уже будет мой архитектор с помощниками.

А Элен подумала: Монтигл пока еще не принадлежит вам, мсье.

— Обращайся с Аленом получше. Обидеть его легче, чем может показаться. Да, вот еще что. Будь добра, скажи номер твоего банковского счета.

У Элен перехватило дух.

— Это еще зачем?

— Чтобы я подбросил туда денег.

Она холодно произнесла:

— Благодарю, у меня есть свои ресурсы. Мне не нужны подачки.

— А я этого и не предлагаю. Просто во время работ могут потребоваться какие-нибудь непредвиденные расходы. Да и к завтрашней свадьбе тебе нужно будет приготовиться.

Сердце Элен глухо забилось.

— Но вы говорили, что в спешке нет нужды. Что вы подождете…

— Мне кажется, я уже проявил достаточно терпения, — возразил Марк. — А эта ночь разожгла во мне аппетит.

Дрожа от гнева, Элен написала на листке бумаги номер своего счета.

Уже у двери Марк повернулся и смерил Элен долгим взглядом.

— С другой стороны, — сказал он, — у меня еще сохранилась память о том, как ты лежала в моих руках. Так что не исключено, что меня можно будет убедить остаться. Но — решать только тебе, любовь моя. И я обещаю, что у меня ты найдешь кровать более удобную, чем это прокрустово ложе.

— Я это запомню, мсье. — Слова застревали у нее в горле. — До свидания.

Когда дверь за Марком закрылась, она опять подошла к окну. Монтигл спасен, прошептала она беззвучно. Только это важно.

Но как же он уверен, что соблазнит ее, разожжет в ней буйную страсть! Ему придется разочароваться.

— Вы можете быть хозяином Монтигла, мсье, — прошептала она. — Но моим хозяином вам не бывать, клянусь вам всем, что мне дорого на свете.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Лотти молча глядела на лежащий на столе рубин.

Элен покачала головой.

— Теперь я помолвлена с Марком Деларошем. Вчерa вечером он сделал мне предложение. А утром я согласилась.

— Это же невозможно! — воскликнула Лотти. — Ты хочешь мне сказать, что существует любовь с первого взгляда?

Элён перевела дыхание.

— Любовь здесь совершенно ни при чем. Он без ума от Монтигла и готов истратить все, что потребуется, лишь бы вернуть Монтиглу былую славу. Только дом не может целиком принадлежать ему, ведь я — его часть.

Лотти вздохнула.

— Продала бы ты ему Монтигл и избавила себя от головной боли.

— Я Монтигл никогда не продам, и он это знает. А еще он знает, что я в отчаянном положении. — Элен с напускным безразличием пожала плечами. — Это то, что у нас называют браком по соглашению.

— Я сомневаюсь, что Марк Деларош позволит тебе думать о ком-нибудь, кроме него, — сухо отозвалась Лотти. — И не говори потом, что тебя не предупреждали.

  28