ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  99  

* * *

Михаилу Зощенко

  • Словно дальнему голосу внемлю,
  • А вокруг ничего, никого.
  • В эту черную добрую землю
  • Вы положите тело его.
  • Ни гранит, ни плакучая ива
  • Прах легчайший не осенят,
  • Только ветры морские с залива,
  • Чтоб оплакать его, прилетят…

Июль 1958, Комарово

ИМЯ

  • Татарское, дремучее
  • Пришло из никуда,
  • К любой беде липучее,
  • Само оно – беда.

Лето 1958, Комарово

Герб рода Ахматовых

Моего предка хана Ахмата убил ночью в его шатре подкупленный русский убийца, и этим, как повествует Карамзин, кончилось на Руси монгольское иго. В этот день, как в память о счастливом событии, из Сретенского монастыря в Москве шел крестный ход. Этот Ахмат, как известно, был чингизидом.

Одна из княжон Ахматовых – Прасковья Егоровна – в XVIII веке вышла замуж за богатого и знатного симбирского помещика Мотовилова. Егор Мотовилов был моим прадедом. Его дочь Анна Егоровна – моя бабушка. Она умерла, когда моей маме было 9 лет, и в честь ее меня назвали Анной. Из ее фероньерки сделали несколько перстней с бриллиантами и одно с изумрудом, а ее наперсток я не могла надеть, хотя у меня были тонкие пальцы.

Анна Ахматова, Из «Записных книжек»

* * *

  • Опять подошли «незабвенные даты»,
  • И нет среди них ни одной не проклятой.
  • Но самой проклятой восходит заря…
  • Я знаю: колотится сердце не зря —
  • От звонкой минуты пред бурей морскою
  • Оно наливается мутной тоскою.
  • И даже сегодняшний ветреный день
  • Преступно хранит прошлогоднюю тень,
  • Как тихий, но явственный стук из подполья,
  • И сердце на стук отзывается болью.
  • Я все заплатила до капли, до дна.
  • Я буду свободна, я буду одна.
  • На прошлом я черный поставила крест,
  • Чего же ты хочешь, товарищ зюйд-вест,
  • Что ломятся в комнату липы и клены,
  • Гудит и бесчинствует табор зеленый
  • И к брюху мостов подкатила вода? —
  • И всё как тогда, и всё как тогда.
  • Все ясно – кончается злая неволя,
  • Сейчас я пройду через Марсово Поле,
  • А в Мраморном крайнее пусто окно,
  • Там пью я с тобой ледяное вино,
  • И там попрощаюсь с тобою навек,
  • Мудрец и безумец – дурной человек.

Лето 1944, июль 1959, Ленинград

* * *

  • Не мешай мне жить – и так не сладко.
  • Что ты вздумал, что тебя томит?
  • Иль неразрешимая загадка
  • Ледяной звездой в ночи горит?
  • Или галереями бессонниц
  • Ты ко мне когда-то приходил?
  • Иль с давно погибших белых звонниц
  • Мой приезд торжественно следил?
  • В прежних жизнях мы с тобою счеты
  • Плохо подвели, о бедный друг!
  • Оттого не спорится работа,
  • Сухо в горле, кровь бормочет что-то,
  • И плывет в глазах кровавый круг.
  • Иль увидел взор очей покорных
  • В тот для памяти запретный час,
  • Иль в каких-то подземельях черных
  • Мертвой оставлял меня не раз.
  • И при виде жертвы позабытой
  • Место не найти тебе теперь…
  • Что там – окровавленные плиты
  • Или замурованная дверь?
  • В самом деле – сотни километров
  • Как ты и сказал мне, – сущий вздор,
  • И знакомый с детства голос ветра
  • Продолжает наш старинный спор.

Июнь 1959, Комарово

* * *

  • Что нам разлука? – Лихая забава,
  • Беды скучают без нас.
  • Спьяну ли ввалится в горницу слава,
  • Бьет ли тринадцатый час?
  • Или забыты, забиты, за… кто там
  • Так научился стучать?
  • Вот и идти мне обратно к воротам
  • Новое горе встречать.

7 июля 1959

ЛЕТНИЙ САД

  • Я к розам хочу, в тот единственный сад,
  • Где лучшая в мире стоит из оград,
  • Где статуи помнят меня молодой,
  • А я их под невскою помню водой.
  • В душистой тиши между царственных лип
  • Мне мачт корабельных мерещится скрип.
  • И лебедь, как прежде, плывет сквозь века,
  • Любуясь красой своего двойника.
  • И замертво спят сотни тысяч шагов
  • Врагов и друзей, друзей и врагов.
  • А шествию теней не видно конца
  • От вазы гранитной до двери дворца.
  • Там шепчутся белые ночи мои
  • О чьей-то высокой и тайной любви.
  • И все перламутром и яшмой горит,
  • Но света источник таинственно скрыт.

9 июля 1959, Ленинград

  99