ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Александра – наказание господне

Аннотация показалась интересной, а сама книга оказалась как винегрет-всего напихали и растянули, скакали от одного... >>>>>

На пределе

Ничего так)) миленькои читается легко. >>>>>

Красотка для маркиза

Неплохая книга, но немного не хватало страстных сцен. >>>>>

Слезы изменника

Легко читается. Есть все - любовь, секс, разочарования и хеппи энд >>>>>




  101  

— Но связь между вами продолжалась.

— Она этого хотела.

— И ты подарил ей Арлекин.

— Только назло тебе.

— Иногда я тебя ненавижу, Джосс Мэдден.

— Тем прекраснее моменты, когда ты меня любишь, — а потом он заговорил серьезно: — Забудь об Изе. Все кончено. Ты же дразнила меня. А с павлинами так не обращаются. Они становятся мстительными.

— Ты поступил жестоко, подарив ей такой камень.

— Ты получишь Зеленый Огонь.

— Нет, Джосс.

— Но тогда не думай об Арлекине. Пусть Огонь принадлежит тебе, он значительно дороже.

— Я как раз хотела поговорить с тобой об этом. Я боюсь этого опала.

— Боишься?! Не верю.

— Это правда. Он погубил жизнь моей матери и изменил мою. Из-за него погиб Эзра и пострадал Том Полинг.

— Не стоит верить слухам.

— Я думаю не о себе, а о нашей семье… Не стоит рисковать.

— Кем? Мной? Ребенком?

Я кивнула.

— Ну, и что ты предлагаешь?

— Отвезем Зеленый Огонь в Лондон и подарим геологическому музею. Люди будут наслаждаться его красотой. Не имея владельца, камень не сможет причинить зла.

— Значит, ты не хочешь принять мой подарок?

— Ты подарил мне значительно больше.

— А ты становишься сентиментальной.

— Тебе это не нравится?

— Почему? Я тоже становлюсь таким.

Я хотела, чтобы ребенок родился в Оуклэнд Холле, и Джосс не возражал. Бен тоже радовался этому. Мистер Уилмот и миссис Бакет восприняли это известие как должное.

Оуклэнд не изменился. Он простоял сотни лет и стал свидетелем многих комедий и трагедий.

Дома меня ждали новости: Мириам родила ребенка.

— Она наплодит их целую кучу, — заявила бабушка.

Дедушка стал смелее с тех пор, как я вернула Оуклэнд семье, а Ксавьер женился на леди Кларе и теперь управлял Доннигхэмом. Бабушка вела себя уважительно по отношению ко мне. Видимо, из-за ребенка, который должен был появиться на свет в Оуклэнде, и почти уважительно относилась к моему мужу, очевидно, признав в нем силу.

— Он получил образование в Англии, — повторяла бабуля, постоянно вспоминая, что благодаря Джоссу Оуклэнд Холл опять принадлежит семье.

Мой сын родился теплым сентябрьским днем в спальне, где появлялись все его предки. Этот момент стал кульминацией моего счастья. Я сидела на огромной кровати и, глядя в окно, чувствовала, что наконец-то дома, и радовалась тому, какая жизнь предстоит нам с мужем и сыном.

Джосс пришел посмотреть на ребенка и не мог поверить, что он настоящий. Потом муж повернулся ко мне и сказал:

— Правда, хорошо?

— Что?

— Жизнь, — ответил он.

— Да, и будет еще лучше.

— Кто может быть уверен в этом?

— Я, и только я.

  101