Король прибув до Парижа 23 грудня того ж року. Йому влаштували урочисту зустріч, наче він і справді повернувся після перемоги над ворогами, а не над французами. Він в'їхав через заквітчану аркаду, спеціально споруджену в передмісті Сен-Жак.
Д'Артаньян прийняв чин лейтенанта. Портос покинув службу й одружився наступного року з пані Кокнар. В омріяній скрині виявилося вісімсот тисяч ліврів.
Мушкетонові пошили розкішну ліврею, і нарешті збулась його найзаповітніша мрія: він став їздити на приступці визолоченої карети.
Араміс після однієї з подорожей до Лотарингії несподівано зник і перестав писати друзям. Згодом, через пані де Шеврез, яка розповіла про це кільком своїм близьким знайомим, стало відомо, що він постригся в ченці в одному з монастирів у Нансі.
Базен став послушником.
Атос служив мушкетером під командуванням Д'Артаньяна аж до 1631 року, коли, поїхавши до Турені, теж залишив службу, пояснивши це тим, що дістав невелику спадщину в Русийоні.
Грімо поїхав з Атосом.
Д'Артаньян тричі бився на дуелі з Рошфором і всі три рази його поранив.
— Учетверте я, мабуть, уб'ю вас, — сказав він, простягаючи Рошфорові руку й допомагаючи йому підвестись.
— Певно, буде ліпше для нас обох, якщо ми на цьому й зупинимось, — відповів поранений. — Тисяча чортів! Я ставлюсь до вас куди краще, ніж ви гадаєте, бо вже після нашої першої зустрічі міг би, сказавши тільки одне слово кардиналові, добитись того, щоб вам відрубали голову.
Цього разу вони поцілувалися від щирого серця. Планше, завдяки сприянню Рошфора, дістав чин сержанта гвардії. Пан Бонасьє жив собі спокійно, не знаючи, що сталося з його дружиною, і зовсім про це не турбуючись. Якось він необачно зважився нагадати про себе кардиналові. Кардинал наказав відповісти: він сам простежить за тим, щоб відтепер пан Бонасьє був забезпечений усім необхідним.
І справді, пішовши наступного дня о сьомій годині вечора з дому до Лувру, пан Бонасьє більше не повернувся на вулицю Могильників. На думку людей, які були добре поінформовані в таких справах, він дістав стіл і квартиру в одному з королівських замків од щедрот його високопреосвященства.
Відомості про видання
Цю книгу надруковано на папері NOVEL, виготовленому компанією Slora Enso y Фінляндії.
Папір має властивість зменшувати контрастність сприйняття тексту і спеціально призначений для друкування дитячих видань.
Літературно-художнє видання
Бібліотека світової літератури для дітей у 100 томах «СВІТОВИД» заснована 2004 року
Серія друга. Література XIX ст.
ДЮМА Олександр. ТРИ МУШКЕТЕРИ
Роман для середнього і старшого шкільного віку
Вступне слово за Михайлом Трєскуновим
Переклад із французької Романа Терещенка. Ілюстрації Сергія Якутовича
Головний редактор Б. Будний
Відповідальний за випуск Б. Щавурськиий
Редактор І. Чорненька
Дизайн О. Кіпаля
Верстка І. Демків
Підписано до друку 12.10.2004. Формат 60x90/16.
Папір офсетний. Гарнітура Таймс. Умови, друк. арк. 39. Умови, фарб. — відб. 39. Наклад 5000 пр. Зам. № 495-4
Видавництво «Навчальна книга — Богдан»
Свідоцтво про внесення до Державного реєстру видавців ДК. № 370 від 21.03.2001 р.
Навчальна книга — Богдан, а/с 529, М.Тернопіль, 46008
тел./факс (0352) 52-06-07; 52-05-48; 52-19-66
Видавництво дитячої літератури «Веселка»
Мельникова, 63,МСП, Київ, 04655
e-mail: veskiev@iptelekom.net.ua
Свідоцтво про Державну реєстрацію № 02473079 від 7 червня 1995 р.
Надруковано з готових діапозитивів на ВАТ «Львівська книжкова фабрика «Атлас», 79005, м. Львів, вул. Зелена, 20