ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Голос

Какая невероятная фантазия у автора, супер, большое спасибо, очень зацепило, и мы ведь не знаем, через время,что... >>>>>

Обольстительный выигрыш

А мне понравилось Лёгкий, ненавязчивый романчик >>>>>

Покорение Сюзанны

кажется, что эта книга понравилась больше. >>>>>

Во власти мечты

Скучновато >>>>>




  107  

– Могу я посмотреть на ваше приглашение? – произнесли у него за спиной.

Кантор обернулся и с интересом уставился на господина Хаббарда, не вставая и не приветствуя.

– Можете, – сказал он. – И, может быть, даже посмотрите, если я покажу. А зачем? И кто вы вообще такой?

– Я Глава Комиссии по Отбору, – важно пояснил Хаббард. – И я имею право проверять приглашения. Я вас что-то не припоминаю.

– Я вас тоже, – нагло усмехнулся Кантор, но приглашение все-таки показал.

Глава Комиссии внимательно прочел имена и поинтересовался:

– Кем вы приходитесь жертве?

– Внебрачным сыном, – так же нагло усмехаясь, заявил Кантор. – Неужто непонятно, что родственников у переселенцев быть не может? Я ее любовник. И верните мне приглашение, вдруг еще кто-нибудь захочет посмотреть.

– Дон Диего Тенорио – ваше настоящее имя?

– Конечно, – нахально соврал Кантор, который, чтобы не утруждать себя поисками фамилии, вписал в приглашение имя того самого ревнивого мужа из классической драмы. – И я так же ревнив.

– Чем вы занимаетесь? – продолжал допытываться настырный господин.

– Частная охрана, – небрежно бросил Кантор. – А что, допрашивать гостей вы тоже имеете право? Я обязан вам отвечать? Или могу послать вас куда подальше?

– У меня к вам есть разговор, – сказал господин Хаббард, не ответив на вопрос. – Деловой. Не желаете поговорить?

– Слушаю.

– Пройдемте в сторонку.

– Да нет, давайте здесь, если вам так уж надо.

Глава Комиссии присел на соседний стул и тихо, но доверительно спросил:

– Сколько вам платит король?

– Он мне не платит, – так же негромко и доверительно отозвался Кантор. – А я могу с него что-то потребовать? Мне какая-то компенсация положена или что? Было бы неплохо, а то я на днях здорово проигрался…

– Вы меня отлично понимаете. Мы владеем информацией, что любовник Ольги – убийца. Поэтому я и спрашиваю: сколько вам заплатили, чтобы вы с нами разделались? Мы заплатим вчетверо, если вы разорвете этот контракт и поработаете на нас.

– Я не работаю, – отозвался Кантор. – Я на пенсии. И меня никто не нанимал. Сюда я пришел исключительно пожрать на халяву. Да и как, интересно, кто-то может нанять убийцу? Даже король?

– Значит, кровная месть по мистралийским обычаям? Или все-таки можно как-то уладить?

– Можно, – согласился Кантор. – Если Ольга вернется, я все забуду… скажем, за пять штук.

– А если нет?

– Я посоветуюсь с братьями. Такие вещи, как объявление кровной мести, нельзя решать в обход старших мужчин семьи. Но я сомневаюсь, что братья захотят поднимать задницы из-за моего мимолетного увлечения, так что, скорее всего, договориться будет реально. В любом случае о нашем решении я вам сообщу. Или пришлю старшего брата, с ним и договаривайтесь.

– Так просто?

– А что вы хотели? Чтобы я вам тут танец с кинжалами исполнил? Или думаете, я вас прямо сейчас начну резать? Так у порядочных людей не делается. Кровная месть объявляется публично, от имени всей семьи, чтобы объект мести мог принять ответные меры и чтобы никто не сказал, что его убили подло и коварно. Это целый ритуал… да что я вам рассказываю, все равно не поймете. У вас все?

– Приятно было познакомиться, – натянуто улыбнулся господин Хаббард, возвращая Кантору приглашение, и направился к креслу, в которое как раз приземлялся его величество Шеллар III.

Глава Комиссии наклонился к королю – хотя ему особенно и не надо было наклоняться – и тихонько что-то сказал. Король недовольно посмотрел на него, встал, и они вместе отошли в сторонку. Кантор с интересом прислушался.

– Что вам угодно, господин Хаббард? – недовольно спросил король. – Мы же обо всем договорились.

– Что здесь делает этот бандит? – напрямик спросил Глава Комиссии.

– То же, что и все гости. А что вас смущает?

– Это вы его сюда позвали?

– Так же, как и всех прочих. Почему его должны были обойти? У жертвы больше никого не было.

– И ради этого вы приволокли его аж из Мистралии? Так-то вы держите слово?

– Все будет так, как договорились, – оскорбленно задрал подбородок король. – И никто его не тащил из Мистралии, у них с Ольгой было назначено свидание.

– Припоминаю еще одно обещание, – издевательски произнес Хаббард, – что в кабинете вы будете один. Только сдается мне, что до кабинета мы не дойдем. Мастер же вы давать обтекаемые клятвы, ваше величество!

– Мистралиец вас не тронет, – резко оборвал его король. – Поклясться не могу, так как от меня это не зависит, но предполагаю. Он профессионал и не полезет на рожон при толпе свидетелей. Если же он пожелает вас убить – а это зависит только от его желания, ведь приказать ему никто не может, – то он это сделает не сегодня и не сейчас, а в нужное ему время и в нужном месте, да так, что никто никогда и не узнает, отчего вы умерли. Экий вы трус, господин Хаббард! Интересно, когда вы ставили его девушку в список, вы разве не знали, что он убийца? Что ж вы тогда не боялись?

  107