— Что это? — ее разбудил голос Джей-Ти, требовавший ответа.
— Шикарно, да? — спросила она, еще не проснувшись.
К ее удивлению, Джей-Ти почти улыбнулся, но подавил улыбку.
— Вы должны были читать про американские колонии, — мягко сказал он. Самолет был маленьким, и их головы были почти рядом.
Он оказался вполне красивым с такого расстояния.
— А в Америке есть что-то еще, кроме истории?
— Конечно. Развлечения, — он кивнул в сторону журналов. — Но с вас хватит. А еще — семья. Может, я объясню, что такое американская семья?
Он на минуту задумался.
— Все в американской семье устроено по принципу равенства — пятьдесят на пятьдесят. Мужчина зарабатывает деньги; женщина заботится о доме. Нет, постойте, на самом деле не пятьдесят на пятьдесят, пожалуй, шестьдесят на сорок, или даже семьдесят на тридцать… потому что на мужчине лежит тяжелая ответственность за всю семью. Он должен обеспечить жену и детей всем, что им необходимо. Его долг — дать им все это, быть уверенным, что они ни в чем не нуждаются. Он работает, всегда наготове с денежным чеком. И при этом он просит немного взамен, а отдает так много… Он… — Джей-Ти умолк и выпрямился. — Ну, вы получили общее представление. Мы, мужчины, из сил выбиваемся, сводя концы с концами, а вы, женщины, сидите целыми днями дома, попивая чай.
Он вздохнул.
— И война — тоже наша обязанность.
— Понятно… — сказала Ария, когда он закончил, но на самом деле она ничего не поняла. — Под словами «заботится о доме» вы имели в виду, что жена чинит крышу, если она протечет?
— Нет, конечно нет. Она зовет кровельщика.
Я имел в виду, что она убирает в доме, моет окна и т. п. Готовит. Конечно, она не чинит крышу.
— Она моет окна? А пол?
— Она моет все. Но не так уж много. В конце концов, это просто домашняя работа. Каждый может с ней справиться, даже наследная принцесса.
— Вы говорите, она готовит. А меню? Она его сама составляет? Моет тарелки?
— Конечно. У американской жены немало обязанностей, и она справляется с ними легко и уверенно.
— А как насчет гостей? Она готовит для них? Ведь она не подает им еду, правда?
— Я же сказал вам, она заботится о доме — это значит, обо всем и обо всех, кто в нем. Это относится и к гостям.
— Она заботится об одежде? — Да.
— О детях?
— Естественно.
— Кто помогает ей управляться с финансовой стороной?
— Обычно мужчина дает ей свою чековую книжку, и она платит по счетам, покупает еду и все, что необходимо детям.
— Понятно… А она водит машину?
— А как еще ей попасть в разные магазины?
— Удивительно!
— Что удивительно?
— Насколько я поняла, американская жена — секретарь, бухгалтер, горничная, шофер, поставщик провизии, дворецкий, шеф-повар, казначей, личная горничная и нянька. Скажите, она еще и садовник?
— Она заботится о дворике или садике, если вы это имели в виду, но, конечно, если у мужчины есть время, он может ей в этом помочь.
— Одна-единственная женщина — лорд-гофмейстер, лорд-мажордом и шталмейстер вместе взятые. И у нее еще остается время целыми днями пить чай. Просто невероятно!
— Может, оставим эту тему? — его прежняя мягкость исчезла. — Все совсем не так, как вы изобразили.
— Конечно, войну начинают мужчины, так? Я не могу припомнить ни одной женщины, которая хотела бы видеть сыплющиеся бомбы на головы детей другой женщины. Естественно, если у нее с головой все в порядке после того, как она целый день пьет чай, пардон, я хотела сказать, добывает еду, моет тарелки…
— Я иду в клозет.
Ария взяла историческую книжку, но читать не стала. Стать американкой, видимо, будет труднее, чем она думала.
Когда самолет приземлился в Ки-Уэсте, их уже ждала машина, и шофер повез их по узким улочкам, поросшим яркими цветами, к двухэтажному домику возле большого кладбища. Соседние дома были расположены очень близко.
Когда машина остановилась, Джей-Ти открыл деревянные ворота со слегка облезшей краской.
— Не понимаю, как армии удалось найти для нас дом. Очередь уже на год вперед.
Ария представила себе жуткую картину — стоять в очереди целый год!
Арии домик показался крошечным. Нижний этаж состоял из одной комнаты, которая была гостиной и столовой одновременно, и часть ее была отгорожена и отведена под нечто вроде кухни. На первом этаже была также ванная комната с большой белой машиной. Крутая, узкая лестница вела наверх, где была длинная комната с двуспальной кроватью в одном конце, и односпальная кровать скрывалась за стеной еще одной ванной комнаты. Дом был обставлен плетеной мебелью и выкрашен в бледно-голубые и розовые тона.