Джо затянулся. Взгляд его сделался жестче.
— Думаешь, слишком хороша для меня, да? Ты ведь теперь большая шишка. Помощник окружного прокурора в самом Джексоне. Так, Зубрилка Грейси?
Дым от сигареты уже щипал ноздри.
— Называй меня Грейс, — ответила она. — И, Джо, я всегда была слишком хороша для тебя. Только сама этого не знала.
— Поцелуй мою задницу. — Джо отшвырнул окурок и шагнул с крыльца, но остановился на последней ступеньке и снова повернулся к ней. — Ты тогда получила все, чего просила. — Он ткнул в нее пальцем. — Дешевая шлюха.
— Не подходи ко мне больше, — предупредила Грейс и закрыла дверь.
— Сучка! — крикнул Джо и запустил в дом камнем.
Она задвинула задвижку и, обхватив себя руками, прислонилась к стене. Убирайся …
— А что, если я возьму лопату да покопаюсь на той ферме, где ты жила, а? Посмотрим, что там есть! — орал за дверью Джо. — Дядя Ли, он ведь не растаял в воздухе, так, Грейс? В городе все знают, что с ним сталось, хотя ни ты, ни твоя семейка и не хочет ничего признавать.
Она промолчала. В Стилуотере многие считали Джо настоящим героем, ведь когда-то, еще в детстве, он с риском для жизни спас тонувшего в реке Кеннеди Арчера. Грейс же никаких положительных качеств в нем не находила.
— Так кто из вас его уделал? — не унимался Джо. — И каково оно, убить человека, а?
Грейс закрыла лицо ладонями.
— Даже если и не сама, от тюрьмы тебе не отвертеться. Да ты ведь законы не хуже меня знаешь.
Господи, а ведь узнать правду так легко — нужно лишь знать, где искать.
— Ты еще пожалеешь, что обошлась со мной так!
Парой секунд позже во дворе затрещал мотор грузовичка. Выглянув в окно, Грейс увидела, как он сдал назад, развернулся на лужайке и исчез в темноте.
Ты еще пожалеешь… Последние слова Джо эхом звучали и ее ушах.
Нет, он ничего не сделает, сказала себе Грейс. Клэй ему не позволит.
Но Джо не единственная их проблема. Не меньше ее пугал запертый ящик Джеда. Точнее, то, что было в нем.
Зазвонил телефон.
— Ты в порядке? — спросил Клэй, как только она ответила.
Грейс не знала, что сказать. Первым порывом было собрать вещи, вернуться в Джексон, спрятаться под маской служителя закона и порядка и зарыться в работу, как она делала каждый день. Но что-то подсказывало — бежать слишком поздно.
— Я… я никогда ему не нравилась.
— Зачем он приходил?
— Наверно, чтобы напомнить об этом.
— Ты ведь не наделаешь глупостей, а, Грейс? — спросил Клэй.
В школе она определенно наделала немало глупостей, когда спуталась с Джо и его дружками. Но с тех пор прошло немало лет, и школа давно осталась позади. Она стала сильнее. Последние тринадцать лет закалили ее.
— Если Джо Винчелли провалится в ад, я плакать не стану.
— Умница.
На следующее утро Грейс первым делом позвонила матери. Затянув с первым контактом, она не хотела обидеть Айрин во второй раз. В конце концов, одной из целей возвращения в Стилуотер было восстановление добрых отношений с матерью, а не их разрушение.
— Не хочешь прийти на завтрак? — спросила Грейс, подтягивая повыше подушки.
Едва Айрин начала что-то говорить, как на заднем фоне послышался мужской голос.
— У тебя кто-то есть?
— Конечно нет, — поспешно ответила мать. — Сейчас ведь всего лишь восемь.
Грейс нахмурилась. Может быть, телевизор? Или?..
— Если тебя больше устраивает какой-то другой день…
— Не хочу откладывать. Ты ведь здесь ненадолго — того и гляди, назад засобираешься. Просто… просто дай мне немного времени, чтобы собраться. Час или чуть больше.
Собраться и избавиться от того, с кем она, возможно, провела ночь.
— Хорошо.
— Тогда пока. До встречи.
Как только мать повесила трубку, Грейс сразу же набрала номер Мэдлин.
— Думаю, мужчина, с которым мама встречается, может быть сейчас у нее, — сказала она, едва услышав голос сводной сестры.
— Она сказала, что у нее кто-то есть?
— Нет, но я определенно слышала чей-то голос.
— Странно, что она так себя ведет.
— Не понимаю, зачем делать из этого такой секрет. Или она боится расстроить нас? Но нам всем уже за тридцать — кроме Молли, которой двадцать девять, — так что все ее поймут.
— А если она опасается, что мы не одобрим ее выбора?
— Интересно, кто же это может быть? — Побрыкавшись, Грейс отбросила к ногам простыню.