ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  55  

— Я не такой! — резко возразил он.

— Неужели? Что ж, в таком случае я уже сейчас могу сказать вам, как у нас пойдет. Я не стану с вами спать. Ни за что.

— Я вовсе не имел в виду… — Он не договорил, с опозданием отреагировав на ее слова. — О, да вы знаете, как уколоть мужчину побольнее. А что, я вам настолько неприятен?

— Я больше не поддамся вашему обаянию. И мне наплевать, даже если вы станете следующим президентом Соединенных Штатов. Те дни в прошлом.

— Послушайте, у меня и в мыслях… — Кеннеди остановился. — Ни о чем таком я вас не прошу. Речь идет всего лишь о поездке в кемпинг. Три дня и две ночи. Мои ребята тоже поедут. У вас будет отдельная палатка.

Выражение ее лица едва заметно смягчилось.

— Так вы действительно пришли из-за Тедди?

— В общем-то да.

— И вы ко мне даже не притронетесь? Он посмотрел ей в глаза:

— Нет, если только вы сами этого не захотите.

— И вы вернете мне Библию?

Но только не даром — ценой будет объяснение, решил Кеннеди, но вслух этого говорить не стал.

— Может быть.

Может быть, лучше, чем ничего. Кто знает, подвернется ли другой шанс.

— Хорошо. Я поеду с вами, — сказала она, и Кеннеди понял — она все взвесила.

— Отлично. — Он повернулся и пошел к машине, но обернулся. — Я заеду за вами завтра в восемь утра.

— Мне приготовить что-нибудь или…

— Я сам обо всем позабочусь.


Грейс проводила взглядом отъехавший внедорожник. Уик-энд за городом. Кеннеди Арчер хочет, чтобы она поехала в лес с ним и его детьми. Но и согласившись, она вовсе не была уверена, что поступает благоразумно. Его визит отозвался всплеском странных эмоций: сожалением и стыдом за поведение в школе, жгучей обидой, злостью и презрением к себе. В чем она была уверена, так это в том, что Кеннеди не тронет ее, если пообещал. И к тому же он должен вернуть Библию.

Грейс было ужасно жаль Тедди. Мальчик еще не понимал и не мог понять всей сложности отношений между взрослыми, ее противоречивых чувств к его отцу, а потому и воспринял ее реакцию на известие о том, что он сын Кеннеди Арчера, как неприязнь к нему самому.

Зазвонил сотовый. Грейс поспешила к телефону с надеждой услышать голос Джорджа. После их короткого утреннего разговора он еще не звонил.

— Какие новости? Что слышно о ночной пропаже? — спросил Клэй.

— Книга у Кеннеди Арчера, — ответила она, старательно скрывая досаду.

— Это он тебе так сказал?

— В общем, да.

Клэй долго молчал — наверно, обдумывал услышанное.

— Он отнес ее в полицию?

— Еще нет. Думаю, он может вернуть ее мне.

— Это шутка?

— Нет.

Клэй приглушил орущий телевизор.

— Зачем ему это?

— Не знаю. Может быть, скажу больше в понедельник.

— И что же такого случится в выходные?

— Я еду с ним за город.

На этот раз переваривание информации заняло еще больше времени.

— Ты едешь за город с Кеннеди Арчером? — повторил брат.

— Понимаю, звучит дико.

— А как же Джордж?

Грейс опустила жалюзи — в комнате уже нечем было дышать.

— Это мама рассказала тебе о нем?

— И Молли. Они говорили, что ты вроде бы собираешься за него замуж. Думала, я ничего о тебе не знаю?

В последнее время Джордж вел себя так странно, что она уже не знала, можно ли их считать парой.

— По-моему, мы расстались.

— То есть ты еще не совсем уверена?

— Не совсем. В любом случае поездка с Арчером за город — это не свидание.

— У тебя есть другое определение?

— Ну… я сказала бы… это что-то вроде пикника с детьми.

— Не могу представить, что Кеннеди Арчер пригласил бы тебя в кемпинг со своими детьми, если бы не имел определенного интереса.

— Его младший последние несколько дней помогал мне по хозяйству. Он и предложил отцу пригласить меня.

Клэй недоверчиво хмыкнул:

— Ладно. Позвони, как только вернешься. Буду с нетерпением ждать, как ты заберешь слова обратно.

— Ты только не говори никому, куда я отправляюсь, — попросила Грейс. — Если мое имя свяжут с именем Кеннеди, здесь такое начнется. Нам это ни к чему. Вернуть Библию будет легче, если ему не помешает никакой скандал.

— А что ты скажешь маме и Мэдлин?

— Скажу, что еду в Джексон повидаться с Джорджем.

— Ладно, тогда и я буду придерживаться этой же версии. Ну все, потом поговорим.

— Подожди.

  55