ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>




  28  

– Кстати. К тебе приходили.

Брат ничего не ответил.

– Я обещала сказать, как только ты очнешься.

Она направилась к двери, вышла и тут же исчезла в зелено-голубых больничных коридорах.

Хильдинг посмотрел ей вслед. Он не понимал.

Как кто-то мог узнать, что он здесь?

Он сам-то не вполне был в этом уверен.


Йохум Ланг вышел из машины, припаркованной возле входа в Южную больницу. Всего пара часов в кожаном салоне – и он научился ненавидеть его запах так же, как ненавидел запах своей тюремной камеры, в которой провел два года и четыре месяца. Запахи, конечно, разные, но что-то общее в них все же было: способность проникать во все поры. Запах власти и контроля, запах несвободы. Ланг уже понял, что, в сущности, никакой разницы нет – сидеть в камере и выполнять приказы вертухая или быть на воле и выполнять приказы Мио.

Он миновал несколько человек, что тосковали по дому, стоя у подъезда больницы; прошел по коридору, вечно полному спешащих куда-то людей, и втиснулся в лифт, который подмигивал огоньками и приветливым голосом сообщал, на каком этаже собирается остановиться.

Он сам виноват.

Это его собственная ошибка.

У Йохума Ланга была своя мантра. Он читал ее каждый раз, потому что знал: она сработает.

Он сам виноват.

Он знал, где тот лежит, в каком отделении. Шестой этаж. Зал номер два.

Быстрыми шагами он направился туда. Он хотел покончить с этим как можно скорее.

В палате было тихо. Старикан напротив него и парнишка, который выглядел скорее мертвым, чем живым, – оба спали. Хильдинг не любил тишину. Никогда она ему не нравилась. Он беспокойно огляделся вокруг, уставился на дверь: он ждал.

Он увидел его, как только тот открыл дверь. С его одежды текло – видно, на улице шел дождь.

– Йохум?

Сердце екнуло. Он яростно копнул в язве в носу, пытаясь отделаться от страха, который уже терзал его.

– Какого хрена ты тут делаешь?

Йохум Ланг выглядел так же, как обычно. Был точно такой же охренительно огромный, с лысой башкой. И тут Хильдинг почуял, что сегодня ему так просто не отделаться. Не хотел он этого. Ох как не хотел. Сейчас бы стесолиду. Или рогипнолу.

– Садись.

Йохум торопился, голос у него был тихий, но жесткий:

– Сядь.

Йохум взял кресло-каталку, которое стояло у койки старика. Он наклонился, снял кресло с тормоза, провез его через всю палату и поставил прямо перед Хильдингом. Тот в это время усаживался на краешке матраса.

Ланг ткнул пальцем сначала в койку, потом в кресло:

– Сюда сядь.

– Чего ты?

– Не здесь. У лифтов.

– Да чего ты?!

– Садись, бля!

Йохум снова ткнул пальцем в кресло, прямо перед носом у Хильдинга. Он сам виноват. Хильдинг захлопал глазами, его тощее тело было вялым – всего несколько часов назад он валялся без сознания в кабинке моментальной фотографии. Это его собственная ошибка. Он медленно стал переползать с койки на кресло, останавливаясь, чтобы поковырять рану в носу, и кровь снова потекла у него по подбородку.

– Я ничего такого не говорил.

Йохум встал сзади и покатил кресло из палаты мимо парня и старика. Они спали на своих койках.

– Слышь, Йохум, мать твою. Я ничего не говорил, ты понял? Они спрашивали, легавые, спрашивали о тебе на допросе, а я ничего не сказал.

Коридор был пуст. Зелено-голубой пол, белые стены – холодно.

– Верю тебе. Кишка тонка у тебя про меня легавым болтать.

Навстречу им попались две медсестры, обе приветливо кивнули и прошли дальше. Хильдинг заплакал. Он не плакал с тех пор, как был совсем маленьким, еще до того как подсел на наркоту.

– Не тех людей ты кинул. Со стиральным порошком.

Отделение осталось позади, теперь они были в холле рядом с лифтами. Коридор стал шире и сменил цвет: пол серый, а стены желтые. Тело Хильдинга свело судорогой. Он и не знал, что страх – это так больно.

– Каких таких «не тех»?

– Мирью.

– Мирья? Да она тварь последняя.

– Она племянница Мио. А ты, мудак, набодяжил в дурь стирального порошка да ей толкнул.

Хильдинг попытался сдержать слезы. Он их не чувствовал. Они были не его.

– Не догоняю…

Они остановились между лифтами: четыре штуки, по два на каждой стене.

– Да не догоняю ж я!

– Догонишь. Сейчас поговорим с тобой немного – и догонишь.

– Йохум, мать твою!

  28