ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Жена ювелира

Неплохо Единственное, что совсем не похоже на Холт- исторически не верно: ггероиня, на самом деле, вышла... >>>>>

Пленница моего сердца

Отличный роман Откровенно и страстно >>>>>

Сокровенные тайны

Тяжеловатая история . Вроде, и понятны причины Алекс, но и понятны мотивы по неразглашению старой истории у других... >>>>>




  85  

Меня сразу же отправили переодеваться в сопровождении пожилой женщины.

— Няня, отведи сеньору в комнату Элины. Там она сможет подобрать себе что-нибудь из одежды. Да и остановиться на ночь ей лучше там. Этот дождь надолго.

Я еще раз благословила небеса, так удачно пославшие мне непогоду. Няня, охая и вздыхая, повела меня вверх по лестнице, по пути рассказывая о своей молодой хозяйке. Она с таким душевным трепетом произносила имя Элины, что было понятно: рыжую здесь любили.

Няня открывала один шкаф за другим:

— Извините, сеньора. Взгляните сами, что вам подойдет. Элиночка эти платья даже ни разу не надевала.

Я подумала: слава богу. Иначе я не смогла бы до них дотронуться. Я сообщила старушке, что заехала сюда специально, чтобы передать весточку от Элины. Няня так разволновалась и расчувствовалась, что не могла говорить. Только плакала. Затем старушка вышла.

Я отыскала себе платье. Быстро сбросила свою мокрую одежду и переоделась. Обошла несколько раз комнату. Мне было здесь неуютно и как-то не по себе. Но не хотелось просить другое помещение. На что я рассчитывала, не знала, но какая-то надежда теплилась в душе.

В дверь комнаты постучали, и вошла еще одна служанка. Она разожгла в камине огонь. Я высушила волосы, расчесала их и уложила в прическу. Тут появилась няня, чтобы пригласить меня откушать с хозяевами. Старушка поглядела на меня и заохала:

— Сеньора, вы с Элиночкой такие разные, но чем-то похожи. Наверное, тем, что глаза у вас обеих зеленые. Только у вас белые волосы, а у Элины — рыжие. Но обе вы очень красивы.

В первый раз в жизни меня не порадовал комплимент. Было неприятно сравнение с рыжей красоткой. И почему такое приходит в голову почти каждому, кто нас видел?

Мы спустились в столовую. Купец бросился мне навстречу, подал руку, усадил за стол.

— Няня сказала, что вы встречали Элину?

Я не стала тянуть. Рассказала придуманную раньше историю и передала им привет. Дядя вытер глаза.

— Слава небесам, Элиночка жива. А то упорно ползли слухи, что граф Кодуэлл ее убил. Правда, не могу понять: почему она тогда бросила жениха? И почему ничего не сказала родным?

Глаза его жены полыхнули злобой:

— Это вы были от нее в восторге. А я никогда ей не верила. Из-за нее и с Бетти все это случилось…

Фэйст вмиг преобразился и рявкнул:

— Эта дура совершенно беспочвенно приревновала девочку и не нашла ничего лучшего, как сбежать к разбойницам. При чем здесь Элина?!!

Я поспешила перевести разговор на другую тему. Сейчас ссора была мне не нужна. А с супругой купца следует поговорить позже и наедине. Купец долго разглядывал меня и спросил:

— У кого из ваших родителей, сеньора, были такие волосы?

Я рассмеялась:

— Кажется, ни у кого.

— У Элиночки тоже очень необычный цвет волос. Ни у кого в нашей родне такого не было.

Я, как охотничий пес, сделала стойку. Кажется, даже уши вытянулись.

Господин Фэйст продолжал:

— Не знаю, известно ли вам, сеньора, какая печальная судьба у девочки. Судно, на котором она плыла с родителями, потерпело крушение, и из всего экипажа выжила только она одна. Причем никто не знает, что там точно произошло. Сама Элина ничего не помнит. Видимо, рука судьбы.

Хм… Я тоже не помнила тог миг, когда попала в Кэрдарию…

— Может, на корабль напали пираты?

— Пираты забрали бы все сокровища. А там их было немало. Да и корабль бы прихватили.

Я вспомнила, как сидела, ничего не понимая, на берегу реки, а рядом валялись сумки Ксюхи…

Госпожа Фэйст мрачно буркнула:

— Ведьма.

Я вздрогнула и посмотрела на нее. Она по-своему поняла мой взгляд.

— Извините, сеньора. Я не слишком любила племянницу.

Ее муж сердито засопел. Прислуживающая за столом няня захлюпала носом. Интересно, где дочь хозяев? Хотелось бы поговорить и с ней.

Вечером я направилась в выделенную мне комнату. Няня пошла следом. Кажется, с исчезновением Элины она потеряла смысл жизни. Не за кем стало ухаживать, любить и нежить. А сейчас я в ее глазах стала подходящим объектом заботы. Она перенесла часть любви к Элине на меня.

Если честно, мне было жаль пожилую женщину и стыдно за то, что я выпытываю ее тайны. А старушка радовалась, что нашла человека, с которым могла поговорить о своей любимице. Она рассказывала одну историю за другой. Но все они ничего мне не говорили. Мне стало казаться, что ничего особенного я не узнаю. Можно сказать, я уже слушала вполуха. И вдруг стало интереснее…

  85