ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Он не ангел

Роман необычный, т.к. мало диалогов и очень много размышлений. По мне - чудесный >>>>>

Мой идеальный Смерч. Часть 2

Неплохо. Но есть много моментов, которые раздражают. Книга на тяп-ляп, как-будто написана в попыхах. Много лишних... >>>>>

Мой идеальный смерч

Хороший роман. Под конец только подкачал. Подростковый, но написан неплохо. Несмотря на кучу ошибок и много лишнего... >>>>>

Загадочная женщина

Очень интересная книга, но очень грустная >>>>>




  102  

 Паренек ничего не ответил. Стоял и разглядывал меня.

 Старуха ушла в избу, мальчишка скрылся следом за ней. Я уселась на ступени. Какое-то время из строения слышались громкие голоса. Похоже, обитатели его о чем-то спорили. Затем старуха выглянула и позвала меня внутрь.

 Обстановка избы была более, чем бедной, но я была рада и такой. Хорошо, что не ночую в лесу. А дальше будет видно.

 Старуха полезла в сундук и вытащила оттуда холщевую юбку, кофту и платок.

 - Надень вместо мокрого.

 Одежда была слегка велика, но я осталась довольна. Если странствовать в подобном наряде, он будет меньше привлекать внимание. Стоимость этих обносков моя одежда компенсирует с лихвой. Особенно порадовал платок: под ним не будет видно моих волос весьма примечательного цвета.

 Ночь провела я на деревянном топчане. В сравнении с ночевками на земле у разбойниц здесь казалось уже вполне сносно.

 Утром старуха послала меня со своим сыном собирать ягоды и грибы, а потом - помогать по хозяйству. Чур краснел, как девочка, когда я к нему обращалась, но пытался оказывать знаки внимания. Помогал собирать ягоды, носил вместо меня воду, несмотря на ворчание 'Бабы-Яги'. Однако все мои просьбы отвести меня в какой-нибудь поселок или город молча игнорировал. Бабка бормотала: послал же бог дармоедку. Я стала упорно обдумывать, как и куда мне уйти. И, заглянув в избу, неожиданно услышала разговор между Чуром и его матерью.

 Бабка говорила, что судьбу девки решит ее старший сын, который на днях вернется.

 - Хочет, так себе оставит. Хотя пользы в хозяйстве от нее никакой. Жениться надо на здоровой и работящей. А можно ее и продать: знатные господа таких любят.

 Чур вдруг закричал, что не отдаст меня брату.

 Старуха засмеялась:

 - А то ты его не знаешь? Он тебя спросит? Быстро обломает вас обоих. Хотя кто вам мешает пользоваться ею вместе? Не кормить же ее задарма.

 Чур с такой скоростью выскочил из избы, что я еле успела отпрыгнуть от двери.

 Ноги у меня противно задрожали. Наверное, меня бог наказывает за графа. Что же делать? Бежать? Но куда?

 Помощь пришла с той стороны, с которой я и не ожидала. Чур подошел ко мне, постоял, подумал:

 - Хочешь, покажу, как дойти до города?

 Я с надеждой посмотрела на парня: смеется или вправду?

 - Возьми корзинку, скажем, идем за орехами.

 Я быстро бросилась в дом. Старуха добродушно прошамкала:

 - Иди, иди, приблуда. Хоть какой-то от тебя будет прок.

 Она явно пребывала в хорошем настроении. Еще бы. Приедет старший сын, кормилец. А ей есть, чем его порадовать. А уж как он мной распорядится, ее не волнует. У меня от злости даже зубы свело. Зря радуетесь. Хоть я и переживаю о графе, но, не задумываясь, убью любого, кто до меня дотронется.

 Я вышла на крыльцо. Чур прошептал:

 - Идем скорее, не теряй времени.

 И мы чуть не бегом припустили в лес. Пробираясь сквозь густые заросли, я поняла, что без проводника на дорогу никогда бы не вышла. Наконец, парень остановился:

 - Дальше не пойду. Скажу, что ты потерялась, когда собирали орехи.

 - Чур, если решишь расстаться со своей семьей, найди купца Фэйста. Это мой дядя. Он тебе поможет. Вряд ли здесь тебя ждет что-нибудь хорошее. А если захочешь стать моряком, обратись к капитану Питеру Фэйсту.

 Парень не ответил на мое предложение:

 - Иди по лесу вдоль дороги. Посматривай и вперед, и назад. Места здесь опасные.

 Одной оставаться было страшно. Но ничего не поделаешь. Я расчувствовалась: шагнула вперед, обняла Чура и поцеловала:

 - До свидания. Думаю, еще увидимся.

 А потом еле смогла вырваться из его объятий. С такой готовностью он ответил на мой поцелуй. Я покраснела. Поняла, что не имею права даже возмутиться. Сколько раз кузен говорил: сначала думай, а потом делай. Не провоцируй мужчин.

 Чур тоже покраснел. И я тут же оправдала себя: так то мужчин, а Чур совсем еще молоденький парнишка.

 - Все. Мне пора. Будь осторожна.

 Парень повернулся и исчез в лесу. А я пошла вперед, размышляя о своей нелегкой судьбе. Как же спокойно я жила, пока была Юлькой. И сколько всего навалилось на Элину Фэйст.

 Чур уверял, что до ночи я доберусь до города. Я торопилась, темнело все сильнее, лес сменился полем, но ничего похожего на поселение я не видела. Уже с трудом различала дорогу под ногами и поняла, что в такой тьме далеко не уйду. И тут заметила какое-то большое строение. Подумала, что лучше хоть что-то, чем совсем ничего, и со всех ног бросилась к нему.

  102