ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  63  

Наконец Алесандра поняла, что, если она не прекратит задавать вопросы, он не перестанет ее целовать.

– Ты объяснишь мне это после того, как мы поженимся?

– Да-

В столовую вошла Джейд.

– Колин, мне бы хотелось переговорить с Алесандрой с глазу на глаз. Мы придем через несколько минут.

Алесандра подождала, пока Колин вышел из столовой, и приблизилась к Джейд, обойдя огромный овальный стол красного дерева.

– Тебе не нравится мысль выйти замуж за Колина? – напрямик спросила ее молодая женщина.

– Совсем наоборот, – отвечала Алесандра. – Видишь ли, в этом-то все и дело.

– В чем же?

– Колина принудили жениться на мне. Он так поступает из чувства долга. Мне претит такое намерение.

– Ничего не понимаю, – озадаченно произнесла Джейд.

Алесандра нетерпеливым жестом поправила непослушные локоны.

– Я хотела быть хозяйкой собственной судьбы, – прошептала она. – Когда стало ясно, что мне придется выйти замуж, я в глубине души была очень зла. Я чувствовала такое… отчаяние. Странно, но я наконец смирилась со своей участью, однако только при условии, если считать брак деловым соглашением, не затрагивающим личные отношения. Я решила, что если выберу себе мужа и поставлю ему свои условия, то вполне смогу обойтись без его любви. Это будет сделка, и не более того.

– Колин никогда не согласится на твои условия, верно? Я ничуть не удивлена, – заметила Джейд. – Он очень независимый человек. Колин гордится тем, что сам зарабатывает себе на жизнь, без помощи семьи и друзей. Его непросто будет прибрать к рукам, но я верю, что со временем у вас все наладится. Доверься ему, Алесандра. Он будет о тебе заботиться.

«Да, – подумала Алесандра про себя, – Колин обо мне позаботится».

А она станет ему обузой.

Он не заинтересован в ее наследстве и ясно дал понять, что не притронется к нему. На него не производил впечатления и ее титул. Женитьба на принцессе обернется большими хлопотами, поскольку Колину придется терпеть некоторые важные события ежегодно. Ему придется общаться с принцем-регентом, а он, видит Бог, терпеть не может эту личность!

Колин не нуждается ни в чем, что она может предложить.

Нет, эта сделка совсем не честная и далеко не на равных.

Глава 8

Когда Джейд с Алесандрой вошли в гостиную, церемония приветствия сэра Ричардса подходила к концу. Глава департамента повернулся к двум леди. Он был знаком с Джейд и, сказав, что он рад снова встретиться с ней, обратил все свое внимание на Алесандру.

– Генри сообщил мне приятную новость. Мои поздравления, принцесса. Вы выбрали достойную партию.

Алесандра выдавила из себя улыбку. Она поблагодарила сэра Ричардса, согласившись с тем, что Колин и в самом деле достойный жених, и спросила его, будет ли он присутствовать на свадьбе.

– Да, – отвечал сэр Ричарде, – с превеликим удовольствием. Как жаль, что все нужно держать в секрете, но вы ведь достаточно хорошо понимаете причины. А теперь присядем. У меня есть кое-что интересное для вас. Думаю, вы не откажетесь меня выслушать.

Сэр Ричардс проводил ее к одному из диванов. Джейд с Кейном сели напротив, а герцог с герцогиней расположились чуть поодаль.

Колин в одиночестве остался стоять у камина. Казалось, он не обращал никакого внимания ни на главу департамента, ни на свое семейство. Молодой человек повернулся спиной к собравшимся, пристально рассматривая миниатюру на каминной полке. Алесандра наблюдала за Коли ном, когда тот поднял сверкающий замок, чтобы его поближе рассмотреть. По лицу Колина нельзя было ничего прочесть, а ей хотелось бы знать его мысли.

Герцогиня сообщала о своих планах по подготовке свадьбы. Она намеревалась отпраздновать это событие в узком кругу; именно поэтому свадебный обед обещал быть исключительно приятным. Ее перебил озабоченный голос мужа, обращавшегося к Колину:

– Будь осторожен, сынок! Эта вещь для меня бесценна.

Колин кивнул, не повернув головы. Он только что заметил крошечный разводной мостик, прикрепленный на тоненькой цепочке.

– Это действительно мастерски сработано, – заметил он, осторожно снимая разводной мостик с крючка.

Тотчас же открылась дверца. Колин приподнял замок повыше, так, чтобы можно было заглянуть внутрь.

Алесандра увидела изумление в его взгляде. Он улыбнулся. В ответ она улыбнулась ему. Колин только сейчас понял, что за шутку сыграл с его отцом друг много лет назад.

  63