ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  11  

ДЯДЯ

Брат отца или матери. Еще более жесткое, чем «ТЁТЯ» произнесение того же детского «ТЯТЯ». По сравнению с «ТЁТЕЙ», «ДЯДЯ» – это жесть! Дядя слезу просто так не пустит при виде улюлюкающего младенца. Леденец у него не выклянчишь. Хотя за счет мягкого звука «Я», что-то от «ТЯТИ», достаточно заботливое, сохранилось и в «ДЯДЕ». Со сменой родового устройства общества на государственное, как и «ТЁТИ», «ДЯДИ» тоже в большинстве своем обеднели. Сегодня слово «ДЯДЯ» редко относится к какому-нибудь богатею.Трудно представить себе, чтобы олигарха назвали «ДЯДЕЙ». В крайнем случае добавят: «Это богатый дядя!».

«ДЯДИ»» не ездят на «бентли», «мерседесах» и «ламборджини»… У них нет собственных самолетов. «ДЯДИ» ходят по улицам, «катаются» на трамваях, троллейбусах… Они, как и «ТЁТИ», безлики. Поэтому слово «ДЯДЯ» приобрело в наше время несколько ироничный оттенок. До сих пор нередко можно услышать: «Ты чего, дядя, сдурел?» или: «Дядя, вы тут не стояли!». Наконец: «Скажи-ка, дядя, ведь недаром Москва, спаленная пожаром…». Не говоря уже: «Мой дядя, самых честных правил…». В общем, слово «ДЯДЯ» лишилось всякого уважения. И о том, что они когда-то тоже были заботливыми, остались лишь воспоминания в литературе. Благодаря Гоголю, Тургеневу, Чехову мы знаем, что когда-то «ДЯДЬКАМИ» называли воспитателей в богатых семьях. У Пушкина в «Капитанской дочке» один из главных героев – дядька Савельич. Да и народная пословица водтверждает, что «ДЯДИ» не всегда были безликими: «БОГ – ТЯТЬКА! ГОСУДАРЬ – ДЯДЬКА!».

Была еще одна пословица, отвечающая на извечный российский вопрос, почему мы так «мутно» живем? «Каков дядька, таково и дитятько!». Судя по всему, под «ДЯДЬКОЙ» в данном случае подразумевается любой правитель, от царя-президента-премьера до начальника домоуправления.

* * *

Интересно, что совсем давно брата матери или отца называли не «ДЯДЯ», а «ВУЙ». Или просто «УЙ». Почему? Трудно сказать. Приходится включать сатирика. Скорее всего, те перводяди в первотолпе выглядели так, что при их виде хотелось воскликнуть: «Уй!»

* * *

Но еще интересней, что ироничное отношение к слову «ДЯДЯ» в советское время вылилось в насмешливое название символического правителя Америки. «Дядя Сэм». Он изображался в журнале «Крокодил», как правило, с большим животом в виде мешка, на котором было написано «1000000 долларов». Крючковатый нос – намек на семитское происхождение американских банкиров. На голове – цилиндр: хочет казаться аристократом! Омерзительные коротенькие ручонки-«загребушки», курит сигару, развалившись в кресле и закинув ноги на стол, мол: «Посади свинью за стол, она и ноги на стол!»

Такое существо могло родиться только от греховной связи старика Хоттабыча с прабабкой старухи Изергиль!

P.S. Конечно, с точки зрения науки, делового мышления, умения устраивать свой быт человечество в истории развилось необычайно. А вот многие ласковости и нежности по дороге к этому развитию были потеряны. Правда, воспоминания о них хранит наш родной язык: «ДЯДЮШКА», «ДЯДЕЧКА», «ДЯДЕНЬКА». А как замечательно, что в театрах до сих пор идут постановки по повести Достоевского «Дядюшкин сон»! Какое-никакое, а все-таки напоминание о том, что не все дядюшки должны превращаться в дядю Сэма!

ЛАСКОВЫЙ СУФФИКС «-ШК-»

Бабушка, дедушка, тетушка, дядюшка, мамушка… наконец, солнышко! Повторюсь специально, чтобы еще раз подчеркнуть – ни в одном языке нет такого количества ласковых слов по отношению к родственникам. А еще невестушка, братушка, свекровушка… и много других – все не перечислишь. Сколько бы солнечной радости добавилось в нашу жизнь, если б эти слова мы чаще употребяли!

Все знают со школьной скамьи, что суффикс «-ШК» называется уменьшительно-ласкательным. Как и «-ЧК». Но «-ЧК» все-таки звучит не так нежно, поскольку «ЧЕКА» – это первое название КГБ. Поэтому для меня – бывшего советского гражданина – словосочетание «ласковый суффикс «-чк» звучит так же нелепо, как «нежная гильотина».

Однако вернемся к суффиксу «-шк». Почему же он и в самом деле так ласкает наш слух? Дело в том, что слог «КА» в нашем праязыке означал «ДУША». Современное слово «поКАяться» – в переводе с древнего «почистить душу»! Много других слов произошло от «ДУШИ-КА». «КАПИЩЕ» – «пища для КА». Для тех, кто не знает или забыл, что такое капище, напоминаю – это поляна или холм со святыми камнями, а также идолами и кумирами. Туда приходили люди для поКАяния. После чего успоКАивались.

  11