ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мисс совершенство

Этот их трех понравился больше всех >>>>>

Голос

Какая невероятная фантазия у автора, супер, большое спасибо, очень зацепило, и мы ведь не знаем, через время,что... >>>>>

Обольстительный выигрыш

А мне понравилось Лёгкий, ненавязчивый романчик >>>>>

Покорение Сюзанны

кажется, что эта книга понравилась больше. >>>>>




  66  

Не могу не подколоть:

— Судя по всему, в лекарском деле ты далеко не продвинулся.

— А как ты догадался?

— Лекарю тоже нужно внимательно изучать результат ущерба, а по нему уже определять, как именно лечить.

— Зато я хорошо ставлю оборону! — задрал нос Мэтт.

— Потому что она требует уловить только направление удара и сопутствующие изменения в пространстве, дабы правильно подобрать блокирующее заклинание. Я прав?

Маг усмехнулся:

— Вот смотрю я на тебя, смотрю... И никак не могу понять: то ли ты умеешь всё на свете, то ли притворяешься, что умеешь.

— Скорее второе. Но согласись: я очень умело притворяюсь!

И мы весело расхохотались. Однако наш хохот не заглушил странных звуков, раздавшихся за дверью. Словно одновременно бряцало железо и стучали кости, поднимаясь по лестнице и выходя в коридор... А вдох спустя Мэтт начал ожесточённо тереть виски.

— В чём дело?

— Где-то совсем рядом волшба. Но она... Какая-то странная. И в ней много Силы. Очень много.

Хм, а у меня к горлу подкатил комок, напоминающий приближение икоты. Совпадение же указанных деталей в пространстве и времени может означать только одно: Кер-Эллид почтил своим присутствием некромант.


Рядом с лестничной площадкой, всего в нескольких шагах от моей комнаты стоял мертвяк. Вернее, не стоял, а остановился, потому что в следующее мгновение он поднял правую ногу с раздроблённым и собранным заново — очевидно, для обеспечения лучшей опоры — остовом ступни и сделал шаг вперёд по коридору, то есть подальше от дверного проёма, из которого мы с Мэттом выглянули, дабы установить источник непонятного шума.

Мертвяк был именно таким, каким принято пугать детей в страшных сказках: чистенький скелет с бесстыдно оголёнными, смутно белеющими в сумерках плохо освещённого помещения костями. Из того, что могло быть принято за одежду, на костях болтался только массивный панцирь, скрывавший под собой все ребра, зато вооружён пришлец был изрядно: в каждой лапе по короткому и широкому клинку без рукояти, скобами прикреплённому прямо к костям. И правильно, зачем скелету обычный меч? Всё равно нечем за него взяться. А так и надёжно, и дёшево. Если же учесть, сколько неизвестному магу понадобилось Силы, чтобы заставить мертвяка осмысленно двигаться, можно понять, что прочее оснащение покупалось на оставшиеся, весьма немногочисленные гроши.

Приоткрытая дверь и высунувшиеся в щель головы ничем не заинтересовали скелет. И потому, что он шёл от нас, а не к нам (хотя, глаз-то у него не было и быть не могло), и потому, что целью его пришествия определённо были не мы. Подобное заключение с одной стороны радовало, а с другой заставляло задуматься: с кем же на встречу прислан мертвяк?

— Что будем делать? — спросил маг, не оставляя в покое виски, от чего кожа на них уже напоминала по цвету одёжку варёного рака.

— Стоять и смотреть.

Если на свете практиковалось умение кричать шёпотом, то белобрысый мог бы по праву считаться одним из мастеров сего искусства.

— Опять?!

— Не дёргайся! Ему нет до нас никакого дела, видишь?

Я открыл дверь настежь и шагнул в коридор. Скелет, разумеется, и ухом не повёл. Правда, ушей у него также не наблюдалось, но детали не меняют сути: мертвяка могло заставить хоть как-то реагировать лишь происходящее где-то перед ним, а не позади.

Мэтт осторожно присоединился ко мне. С тем же результатом: ходячая костяная статуя продолжила движение, звонко стуча об пол ступнями, «подкованными» железом наподобие копыт.

— Он не станет на тебя нападать первый, — вполголоса пояснил я. — Некроманту и так требуется неимоверное количество Силы, чтобы удерживать всё это нагромождение костей в стоячем положении, а заставлять двигаться зря — и вовсе непозволительное расточительство.

— Ты ещё и некромантию изучал?

— Немного.

— А мёртвого поднять сможешь?

Поворачиваюсь и больно щёлкаю Мэтта по лбу:

— Отставить дурацкие вопросы!

— И всё же?

Вместо ответа я приложил палец к губам белобрысого, кивком головы приглашая взглянуть на лестницу, по которой медленно, но упорно поднимался следующий мертвяк.

Этот выглядел приятнее в том смысле, что походил на недавно убитого. Или умершего после непродолжительной и хорошо знакомой мне болезни: зеленоватый оттенок кожи сразу же вызвал в памяти мою первую встречу с результатами изысканно-хитроумной забавы некроманта в Вэлэссе. Пришлец был одет с ног до головы, причём в едва подъёмные даже для очень сильного человека доспехи, только кисти рук почему-то оставались незащищёнными, оружия же не было никакого. А вот третий поднявшийся по лестнице мертвяк оказался братом-близнецом первого: в точности так же снаряжённый скелет.

  66