ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  41  

— Это ты убирайся, Рик, — спокойно сказал Тодд. — Почему бы тебе не пойти домой и не лечь спать?

Рик моментально выбросил кулак и ударил Тодда прямо в челюсть. Тодд не ожидал удара, покачнулся, но устоял на ногах. Элизабет вскрикнула, увидев, что из носа у него потекла кровь. Но Тодд в мгновение ока сориентировался и осыпал Рика короткими резкими ударами. Рик сложился пополам, держась за бока, и стал хватать ртом воздух.

Тодд повернулся к Элизабет и Джессике.

— Пошли. Думаю, теперь он оставит вас в покое. Похоже, он не скоро захочет к кому-нибудь приставать.

— А ты-то как? — Элизабет поднесла руку к лицу Тодда. Рука у нее дрожала.

— Ничего, — улыбнулся Тодд, — если, конечно, он мне не сломал челюсть. А с тобой все в порядке?

Элизабет кивнула.

— Я боялась, он тебя убьет! — выпалила Джессика. — О, Тодд, ты был великолепен! Ты спас нас от смерти! — Она бросила сердитый взгляд в сторону Рика и бара.

— Мерзкое местечко. Видели бы вы, как там внутри! Я за миллион долларов больше не пойду туда!

Тодд с недоумением взглянул на нее, но промолчал.

— Я тебя сейчас расцелую! — заверещала Джессика и шагнула было к нему. Но Элизабет ей помешала.

— Нет уж, Джес. Теперь моя очередь, — и с этими словами она повернулась к Тодду, который стоял как громом пораженный, и поцеловала его прямо в губы.

Только когда «фиат» снова был водворен в гараж Уэйкфилдов, а его машина стояла перед их домом, Тодд решил поговорить с Джессикой.

— Послушай, Джессика, — сказал он. — Что ты имела в виду, когда сказала, что никогда больше туда не пойдешь.

— Не пойду, и все.

— А откуда ты знаешь, как там внутри?

— Знаешь, Тодд, я очень, очень устала и не могу сейчас ни о чем таком говорить, — заявила она вдруг, переводя взгляд с Тодда на Элизабет. — Пока!

И, прежде чем один из них успел сказать слово, Джессика убежала в дом.

— Постой, Джес! — крикнул Тодд.

— Большое спасибо, Тодд, — тихо сказала Элизабет. — Ты и правда спас нас. Даже не представляю, чем это могло кончиться.

— Лиз, значит, правда, что тогда это была не ты?

Элизабет только взглянула на него.

— Но…

— Тодд, разве Джессика тебе не сказала, что это была она?

— Ди, но…

— Что но?

— Знаешь, это все очень странно. Да, она сказала, что это была она, но… Лиз, прости меня. Я должен был сообразить, что ты бы никогда… Ты бы не могла… Как я мог быть таким идиотом?!

— И не ты один, Тодд. Все думали, что это я. Тем более что есть человек, который так умеет сказать правд у, Что… «И этот человек, похож на меня как две капли воды», — мысленно закончила Элизабет.

— Какой же я был дурак! — говорил Тодд. — Но у тебя столько поклонников, свидания каждый день… Вот мне и пришло в голову, что все может быть… Ведь ты в мою сторону и не смотришь.

— О каких поклонниках ты говоришь, Тодд? Кто это тебе сказал?

— Джессика.

— Джессика?!

— Да. Она мне сколько раз говорила, что ты очень занята и тебе просто не до меня. И в конце концов я в этом убедился.

— Ах так! И тогда ты решил ухаживать за Джессикой.

— За Джессикой?! Всего-то один раз и встретились. По правде говоря, я и сам не знаю, как это получилось.

— Не знаешь? А что произошло потом, перед дверью нашего дома, тоже не помнишь? Она умоляла тебя не касаться ее. А ты что?

— Она умоляла не касаться ее? Кто тебе это сказал?!

— Джессика!

— Лиз, да я до нее не дотрагивался, чмокнул ее на прощание в щечку — и то только потому, что она, кажется, этого очень хотела.

— Это правда?

— Честное слово! Лиз, мне нужна только ты. Никто мне больше не нужен — ни Джессика, никто другой.

Тодд придвинулся поближе.

— А Эмили Мэйер?

— Эмили Мэйер? Мы вместе пишем реферат по истории.

— И Джессику ты не трогал?

— Нет. А ты не встречалась с Риком?

— Да нет же!

Тодд в растерянности помотал головой. Как так получилось? Невероятно!

Элизабет улыбнулась, представив себе, как Тодд чмокнул Джессику в щечку. Уморительная сцена! Джессика наверняка была готова лопнуть от злости.

— Что тут смешного? — спросил Тодд, заметив, что она улыбается.

— Ничего, — ответила Элизабет.

Может, она и хотела что-то добавить, но что — так и осталось неизвестным, потому что она вдруг оказалась в объятиях Тодда, и они оба замерли в долгом нежном поцелуе. Сердце Элизабет заколотилось, в ушах зазвенело. Ей хотелось, чтобы это мгновение никогда не кончалось.

Она ощутила тепло его дыхания у себя на шее. Он шепнул ей на ухо:

  41