ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  103  

И как будто в ответ ему начало подниматься солнце, сначала тускло-красное, затем все ярче, пока оно не наполнило голубое небо лучами желтого, розового и малинового цветов. Везде было ликование, и жизнь возобновилась.

Только Амелия оказалась недовольной этой отсрочкой.

- Это безумие, - сказала она, - и я сама скоро сойду с ума, если уже не сумасшедшая. Я ничего не хотела, кроме смерти, а теперь даже эта надежда исчезла.

На нее упала тень огромного лебедя, и она подняла вверх покрасневшие, сердитые глаза.

- О Лорд Джеггет! Как вы должно быть радуетесь всем этим манипуляциям.

Лорд Джеггет все еще был в своем утреннем костюме и в высокой шляпе на голове!

- Простите меня за темноту и тому подобное, - сказал он. - Необходимо было начать цикл первой недели полегоньку, сейчас все идет гладко, и будет идти вечно.

- Вы не допускаете даже малейшей возможности, что все рухнет? Амелия не была вежливой, она казалась отчаявшейся.

- Ни малейшей, Амелия. Это заложено в природе мира - правильно функционировать. Он не существовал, если бы не был совершенен, уверяю вас.

- Я вижу... - она пошла прочь, несчастная фигура, безразличная куда ей идти.

- Имеется альтернатива, - тем не менее, - сказал лаконично Лорд Джеггет. - Как я упоминал, - он элегантно выскочил из лебедя и приземлился около нее, держа руки в карманах и ожидая, когда его слова дойдут до ее сознания, Она медленно обернулась, переведя взгляд с Джеггета на Джерека, который приблизился к своему отцу.

- Альтернатива?

- Да, Амелия. Но она может тебе не понравиться, а Джерек, вероятно, сочтет ее совершенно неприемлемой.

- Скажите мне, что это! - Ее голос был напряжен.

- Не здесь, - он бросил взгляд вокруг себя, вытащил руку из кармана, чтобы дать сигнал лебедю. Аэрокар послушно приблизился к нему. - Я приготовил простой обед в приятном окружении. Будьте моими гостями.

Она поколебалась.

- Я не могу больше терпеть ваши загадки, Лорд Джеггет.

- Если нужно будет принять решение, лучше это сделать там, где вам никто не помешает.

Из собора вышел, немного покачиваясь под тяжестью своей митры и опираясь на жезл, Епископ Касл.

- Джеггет, это было ваших рук дело? - озадачено спросил он.

Лорд Джеггет Канарии поклонился своему другу.

- Это было необходимо. Сожалею, что причинил вам беспокойство.

- Беспокойство! Это было великолепно. Каким превосходным чувством драмы вы обладаете!

Хотя Епископ Касл был бледен, шутливый тон давался ему с трудом. Знакомая полуулыбка мелькнула на красивых губах Джеггета.

- Все свадьбы освещены должным образом?

- Я думаю, да. Я признаюсь, что увлекся... хорошая аудитория, знаете ли, легко завоевывается... мы потеряли голову.

Из-за скопления будок появился Герцог Королев. Он дал сигнал своему оркестру играть, но после нескольких секунд грохота передумал и заставил оркестр остановиться. Он шел со Сладким Мускатным Оком, изящно цепляющимся за его руку.

- Ну, по крайней мере, моя свадьба не была прервана, ускользающий Лорд Времени, хотя я считаю такие вмешательства были когда-то традиционными, - он хихикнул. - Что за шутка! Я был убежден, что вы сделали глубокую ошибку.

- У меня было больше веры, - сказала Сладкое Мускатное Око, смахивая назад черные кудряшки с маленького лица. - Я знала, что вы не хотите испортить самый чудесный день нашей жизни, дорогой Джеггет.

Она получила сухой поклон от отца Джерека.

- Ну, - энергично сказал Герцог, - мы отправляемся теперь на нашу медовую луну (фактически, небольшой астероид) и поэтому должны сказать "прощайте".

Амелия почти шокировавшим Джерека жестом, настолько он был нетипичным, обняла Герцога и поцеловала в бородатую щеку.

- Прощайте, дорогой Герцог Королев. Вы, я знаю, всегда будете счастливы, - Сладкое Мускатное Око тоже в свою очередь была расцелована. И пусть ваш брак продлиться долго, долго...

Герцог казался почти смущенным, но довольным ее порывом.

- И вы будете счастливы, миссис Ундер...

- Корнелиан!

- ...вуд. Ага! Вот наши крылья, моя дорогая.

Два автомата несли две пары больших покрытых белыми перьями крыльев. Герцог помог своей жене надеть упряжь, затем натянул свою собственную.

- Теперь, Сладкое Мускатное Око, секрет лежит в хорошем быстром разбеге, прежде чем начать махать. Гляди! - он начал разбег сопровождаемый своей супругой. Один раз споткнувшись он выпрямился, начал хлопать огромными крыльями и в конце концов, неровными толчками поднялся в воздух. Его жена, подражая ему тоже, вскоре оказалась на высоте нескольких футов в воздухе, раскачиваясь и хлопая крыльями. Таким образом, рыская, они исчезли из виду - два огромных пьяных голубя.

  103