ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  81  

– Откуда? И у Карен не было. Нет, я спустился вниз, думая, что там кто-то из знакомых Карен. Какой-нибудь приятель нажрался и решил пошутить. Вошел в кабинет, телевизор выключился, там показывали шоу Леттермана, зажегся свет, и я увидел за столом этого Чили.

– Чили Палмера, этого подлеца, да? И ты сразу не разобрался, что он из себя представляет? Взломал дверь, проник в дом…

– Дверь на патио была открыта.

– Да? А надписи «Заходите, пожалуйста» там случаем не было? Гарри, если человек входит в чужой дом, это называется взлом и проникновение, взламывал ты дверь или нет. Чили Пал мер совершил уголовное преступление, а ты взял его в дело, сделал партнером.

– Он мне не партнер. – Гарри сделал глоток из стакана. – Я вообще не знаю, кто он такой.

Пока все идет неплохо. Но Кэтлетту хотелось, чтобы Гарри вопил и пинал ногами мебель, чтобы называл Чили разными нехорошими словами. Пусть обзовет хотя бы лживой сволочью, для начала. Однако Гарри почему-то еще до конца не разуверился в Чили Пал мере. Поэтому Кэтлетт поправил на носу очки в золотой оправе и продолжил:

– Этот мужик тебя ограбил, а ты говоришь, что не знаешь, кто он такой? А если он взял эти сто семьдесят штук и смылся?.. Гарри, ты слушаешь меня?

– Да, взял, ну и что?

– А если он облажался, и они взяли деньги, но почему-то не взяли его… Я просто хочу сказать, что в любом случае это были твои деньги. Дав тебе ключ от ячейки, я передал тебе деньги. Значит, он тебя обокрал, верно?

Гарри нахмурился, выражение лица его вдруг стало не озабоченным, а злобным.

– Намекаешь, что я их тебе должен? Сто семьдесят тысяч, которые я и в глаза не видел?

Такой поворот событий не устраивал Кэтлетта, однако возразить было нечего, поэтому он лишь беспомощно развел руками:

– Но что-то ведь ты мне должен…

* * *

Карен дала ему ключ от входной двери – на тот случай, если слуга уже ушел.

Чили оставил чемодан в холле, заглянул в кабинет и гостиную, потом направился по коридору к кухне. Машину Гарри он знал и догадывался, кому принадлежит «порше». Чили не ошибся – мистер Бо Кэтлетт сидел на кухне вместе с Гарри и сразу же уставился на него сквозь пижонские очки. Чили пришла в голову мысль схватить с полки сковороду, перемахнуть через стол и врезать этому хлыщу по башке. Прямо сейчас, не говоря ни слова. Но не успел он войти, как Кэтлетт вскочил на ноги и, о Господи, схватил со стола ножницы.

– Ты знал, что я приду? – спросил Чили, глядя на вороненые лезвия ножниц. – Это Медведь тебе сказал?

Он хотел, чтобы Кэтлетт ответил, хотел разобраться с ним раз и навсегда, но тут в разговор, как всегда не вовремя, вмешался Гарри:

– Ты где был? Я звонил тебе, не знаю сколько раз!

– Разговаривал с федеральными агентами. – Чили не сводил с Кэтлетта глаз. – Из агентства по борьбе с наркотиками, они меня там поджидали.

– Тебя отпустили? – спросил Гарри.

– Я быстро с ними разобрался.

– Угу, – обрадовался Кэтлетт. – Гарри, ты понимаешь, на что он намекает? Если он разговаривал с федеральными агентами, то почему сейчас разговаривает с нами?

– У меня не было при себе ключа.

– Не было при себе ключа… – Кэтлетт умолк на мгновение. – Почему же тогда тебя взяли?

– Им показалось, что я открыл ячейку.

– А ты не открывал?

– Спроси Медведя, он все видел.

– Правда? Ты с ними разговаривал?

– После. Он хотел, чтобы я вернул ключ.

Кэтлетт мгновенно ухватился за эту мысль:

– Конечно, я сам велел ему помочь тебе, если будут проблемы. И забрать ключ на случай, если за тобой будут следить.

Он повернулся к Гарри:

– Я же говорил тебе, что такое возможно. Предупреждал, чтобы ты сам не ходил, а послал своего человека.

И снова к Чили:

– Ты ведь опытный парень и знаешь, как себя вести в таких ситуациях. Ну что, я не ошибся? И если ключ все еще у тебя, в чем проблема? Подожди, пока все успокоится, попробуй еще раз. Надо быть более осторожным.

– А больше ничего не хочешь сказать?

Глаза Кэтлетта, скрытые очками, сощурились:

– Не понимаю, в чем проблема.

– Меня там ждали.

– Таких, как ты, всегда ждут. Я же не виноват, что у тебя такой вид.

Парень начал себя вести не самоуверенно, а скорее нахально и оскорбительно. Чили взял его за пуговицу двубортного пиджака:

– Я вот что тебе предлагаю. Если ты уберешься отсюда до того, как я сниму пиджак, так и быть, я не стану вытирать тобой пол и пачкать твой яхт-клубный прикид.

  81