ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  9  

– Когда надо, я могу быть и скрытной, – заявила она.

Вот только у нее никак не получалось скрывать от него ни свои мысли, ни свои чувства, но она не собиралась признаваться ему в этой слабости.

Ник откинулся на сиденье, и Кори с облегчением вздохнула: между ними появилась столь необходимая ей дистанция.

– Тот факт, что у вас нет постоянного молодого человека, связан с вашей страстью к работе? – неожиданно спросил он.

Прямого ответа он не получил:

– Ошибаетесь, у меня нет болезненной страсти к работе.

– А как вы тогда объясняете то, что молодая и красивая девушка только работает, ест и спит? Даже друзей у нее нет, – голос его был подозрительно вкрадчивым.

– У меня есть друзья.

– И на свидания не ходит, – продолжал Ник, не обратив внимания на ее замечание.

– Послушайте, мистер Морган…

– Ник. Зовите меня Ником, пожалуйста, а то мои гости решат, что я вас нанял только для этого ужина, – прервал он ее. – Да и давайте перейдем на «ты». Тоже для конспирации.

Нет, она выскажет ему все, что думает!

– Извините, но я не понимаю, почему вас волнует мой образ жизни. Это не ваше дело. И то, что я согласилась сегодня заменить вашу подружку, не дает вам права…

– Она не моя подружка. Мне казалось, что мы уже это выяснили.

– Даже если и так. Вы попросили меня вас сопровождать, я согласилась. Но это не дает вам права вмешиваться в мою личную жизнь.

Он заглянул ей в глаза и… рассмеялся:

– Я только пытался узнать вас получше, разве это преступление? Но вы меня не перестаете удивлять, мисс Кори Джеймс. Должен признаться, я плохо представлял, как вы, такая молодая и хрупкая, справляетесь с орущими о своих правах на ребенка родителями. Теперь вижу, что вы вполне способны справиться с неблагополучными семьями.

Кори нахмурилась:

– Какие у вас, однако, стереотипы! Не все семьи, которым я помогаю, такие. Есть много хороших людей. Они хотят быть вместе, сохранить свою семью и борются за это, хотя им приходится нелегко и нужна помощь. Не многие ведь живут так же, как вы…

Лучше было не продолжать, и Кори осеклась.

Не хотелось портить вечер. А он был бы испорчен, если бы она призналась Нику, что она думает о таких людях, как он и его друзья. Но раз уж тетя подарила ей это платье, а весь день ушел на подготовку к вечеру, в «Темплгейте» она непременно побывает.

В машине стало тихо, они оба замолчали, но затем Ник сказал:

– Очевидно, я вам не нравлюсь… – Это был не вопрос, а скорее утверждение. Кори предпочла воздержаться от комментария, но он воспринял ее молчание как подтверждение своих слов. – Почему, хотел бы я знать, – задумчиво произнес Ник.

– С чего вы решили, что вы мне не нравитесь? Вернее, я вас совсем не знаю. – Кори почувствовала, что запуталась в собственных мыслях.

– А вы могли бы добавить немного теплоты в ваш голос, может, я и поверю в то, что я вам не антипатичен, – сухо сказал Ник. – Это ваш стиль поведения на весь сегодняшний вечер? Боюсь, если это так, у моих гостей будет много вопросов в конце ужина.

– Вам нечего бояться. Я собираюсь быть вежливой и предупредительной с вашими знакомыми, – Кори была оскорблена его недоверием.

– Что вы! В этом я не сомневаюсь. Вот только их удивит, если вы будете весь вечер третировать их начальника. Да, и я все-таки прошу говорить мне при них «ты».

Легкая ирония, которая сквозила в его тоне, вызвала у Кори желание ударить Ника чем-нибудь тяжелым. Но она сосчитала до десяти и взяла себя в руки.

– Не волнуйтесь! Я не сделаю и не скажу ничего такого, что бы могло их смутить.

– У них должно сложиться впечатление, что мы с вами прекрасная пара. Я могу положиться на вас?

– Полностью, – ответила она с едким сарказмом.

– А на изображение страстной любви я могу рассчитывать?

Кори бросила на него убийственный взгляд и поняла по его лицу, что он пошутил, желая увидеть ее реакцию. Невыносимый человек! Но сдержать улыбку она не сумела.

– Вот так-то лучше, – усмехнулся Ник. – А теперь давай я введу тебя в курс дела и расскажу тебе, с кем ты сегодня познакомишься. Они все отличные люди, но некоторые до сих пор недовольны, что я купил их компанию. Это естественно и понятно, но хорошей рабочей обстановке не способствует. Вот я и решил устроить дружеский ужин. Проявить свое миролюбие и стремление идти им навстречу.

Его деловой тон разрядил обстановку и отрезвляюще подействовал на Кори.

К тому времени, как машина подъехала к стеклянному зданию, где располагался «Темплгейт», Ник успел дать описание всех приглашенных. И Кори в голове прокручивала полученную информацию: пять семейных пар, в том числе глава компании Мартин Бридом с женой, у которых недавно родился первый внук.

  9