ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Прекрасная лгунья

Бред полнейший. Я почитала кучу романов, но такой бред встречала крайне редко >>>>>

Отчаянный шантаж

Понравилось, вся серия супер. >>>>>

Прилив

Очень понравилось, думала будет не интересно, так как Этан с его избранницей давно знакомы, но автор постаралась,... >>>>>

Дом у голубого залива

Жаль заканчивать читать серию про Куинов, герои стали такими родными, они все такие интересные и уникальные, все... >>>>>

Добрый ангел

Чудесный роман >>>>>




  55  

– Какие? – не понял капрал. – Документов не было. Имя и фамилия записаны со слов доставивших.

– Так что я теперь, – развел руками пехотинец, – дикарем остался? Туземцем ничейным?

– Так не было документов, сержант…

– Сержант! – капитан уже успел набрать около десятка способных сражаться бойцов и требовал младшего командира к себе.

– Они не отдают документов, сэр! – повернулся к нему Андерсен. – Я что, теперь вообще пустышкой останусь?

– Черт! – офицер подошел ближе. – Капрал, в чем дело?

– У него не было документов, сэр! – вскочит со стула медик.

– А где они тогда? Я после контузии без сознания был!

– Капрал, напишите ему справку о ранении и выписке в часть, потом разберемся.

– В какую часть?

– Третий батальон морской пехоты, командир взвода. Отпущен в распоряжение капитана Рональда Миллера.

– Слушаюсь, сэр!

На губах сержанта появилась и тут же исчезла легкая улыбка, а капрал выдвинул ящик стола и достал бланки о выписке.

– Выдвигайтесь с этими людьми к причалу, сержант, – повернулся к Андерсену офицер. – Расчищайте позицию, готовьтесь к отражению десанта. Я подойду позднее с подкреплением, какое удастся собрать.

– Есть, сэр!

– Получите справку и действуйте.

– Есть, сэр!

За столом капрал громко стукнул печатью по выписанной справке.

– Уходишь? – Бессель понял, что через секунду человек, спасший его от неминуемой смерти, исчезнет из его судьбы навсегда.

– Ты же слышал приказ, штурман, – рассмеялся сержант. Похоже, настроение у него было великолепным.

– Ты это, сержант… В общем, запомни: Северная Дакота, город Мэннинг. Если когда занесет в эти края, у тебя там есть друг на всю жизнь. Спросишь семью Бесселей. Я им напишу или сам вернусь.

– Я зайду штурман, – кивнул сержант. – Только сегодня некогда. Лет через десять зайду.

Дуглас Бессель протянул свою руку, ощутил крепкое прощальное рукопожатие. Сержант взял справку со стола, сложил, сунул в нагрудный карман и повернулся к своим солдатам:

– Взвод, слушай мою команду! Построиться! Ну, калеки, напра-а-о! Шагом марш! Передовая соскучилась без вас, воины. Шире шаг! В этой жизни вам отдыхать не положено. Умнее выбирайте следующую…

Квартира агента Скалли, Вашингтон, округ Колумбия,

24 сентября 1993 года. 22:45.

Звонок прозвучал, когда она была в душе. Дана сполоснула голову, выбралась на кафельный пол, накинула халат прямо на мокрое тело, волосы обернула полотенцем и пошлепала к двери.

– Кто там?

– Это я, Скалли…

– Молдер? – удивилась женщина, отодвигая задвижку. – Что случилось?

– Я два дня просидел в архиве, Скалли, – сказал он, входя в квартиру и останавливаясь рядом с нею у стены.

– И об этом нужно рассказывать среди ночи?

– Не об этом, Скалли. Ты понимаешь, я читал отчеты пилотов, командиров эскадрилий, допросы японцев.

– Ты чего, пьян? Молдер, ты пил?

– Я читал их отчеты и рапорта. Больше двух сотен самолетов всех типов и размеров долбили эту чертову эскадру. Они бились об нее, как пивные бутылки о стену. В брызги! Погибли почти все. Всего два десятка назад вернулись. А остальные – там, на дне. В глубине зелено-синей.

– Молдер, ты решил заняться историей?

– Две сотни самолетов положили на эскадру всего одну точную бомбу. На «Кага»… Одну! Остальные корабли, по их докладам, они даже не пытались атаковать. Но загорелись почему-то все. «Сорю», «Акаги», «Хирю».

– Молдер, ты думаешь, что мне среди ночи делать больше нечего, кроме как с пьяным мужиком разговаривать?

– Он не мог сделать всего этого один, Скалли! Ну, никак не мог! Получается… Это сколько же их, тихих старичков, среди нас растворилось?

– Молдер, мне завтра на службу вставать рано. Да и тебе, кстати, тоже.

– Извини, Скалли, извини… – Молдер повернулся и медленно вышел за дверь.

Женщина кивнула и толкнула деревянную створку. Вслед позднему гостю прощально цокнул язычок замка.

  55