ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мои дорогие мужчины

Ну, так. От Робертс сначала ждёшь, что это будет ВАУ, а потом понимаешь, что это всего лишь «пойдёт». Обычный роман... >>>>>

Звездочка светлая

Необычная, очень чувственная и очень добрая сказка >>>>>

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>




  74  

– Мед, – проговорил Рагнор, и его глаза загорелись. – Она и правда хорошо его готовит?

– Она ангел, – ответил Барик. – А теперь, мой господин, я научу тебя еще одной любовной поэме.

– У меня на спине совсем нет волос, – сказал Рагнор. – Как ты думаешь, Барик, это не отвратит ее от меня?

– Нет, мой господин. Как только ты споешь для нее, она полюбит тебя.

Чессу замутило.

– Меня тошнит из-за беременности, – сказала она. – Боюсь, меня сейчас вырвет, так что я лучше выйду Рагнор смотрел на Ислу, как голодный смотрит на кусок мяса.

– Да, Барик, – произнес он, – научи меня новой любовной поэме, и я продекламирую ее Исле. Для практики.

– Твой чудный голос устанет, мой господин, – ласково сказала Исла. – Позволь мне принести тебе моего лучшего меду, чтобы ты мог смягчать им горло, когда будешь мне петь.

Чесса поспешила вон из комнаты и столкнулась со стражником, который стоял снаружи. Тот схватил ее за руки, чтобы она не упала.

Из комнаты послышался крик Рагнора:

– Чтоб тебя разорвало, Чесса, я хочу, чтоб у тебя сейчас же начались месячные! Чесса услышала смех Ислы:

– Месячные, мой господин? О чем это ты толкуешь?

Глава 15

Чесса была одна в темной спальне. Ее мучило тягостное чувство – скорее тревога, "чем страх. Она знала, что ни за что на свете не выйдет замуж за Рагнора и королева не сможет принудить ее к этому браку. Но ей не хотелось ждать до последней минуты, чтобы узнать, к каким именно уловкам прибегнет королева Данло. Она понимала, что надо что-то придумать – но что? Каждый день она препиралась с Туреллой, осыпала оскорблениями Рагнора и всеми силами избегала встреч с королем. Олрик уже не внушал ей прежнего ужаса, однако он был непредсказуем и мог нанести жестокий удар, прежде чем Турелла успела бы его остановить. Что до Керека, то, хотя он и был несокрушимой стеной, преграждавшей ей путь к спасению, она его нисколько не боялась. Но как же ей ускользнуть от них, как убежать?

Два часа назад она вместе с королевской семьей ужинала в обществе знатнейших вельмож Данло – тех было много, не меньше двух дюжин.

После того как рабы убрали ,со стола недоеденную пишу, король оглядел раскрасневшиеся от выпивки лица гостей и сказал:

– Все вы уже видели принцессу Чессу из Ирландии. Через три дня она выйдет замуж за Рагнора. Она уже носит его ребенка, так что у него будет наследник.

Услышав это, Чесса едва не лишилась чувств. Рагнор, по-видимому, тоже. Она слышала, как он сказал Кереку:

– У, чтоб тебе пропасть! Это все ты виноват! Ты же знал, что я вовсе не хотел ее. Я хотел Утту. А теперь хочу Ислу. Ее мед такой же вкусный, как мед Утты – она дала мне хлебнуть прямо из меха, – и я знаю: она тоже хочет меня. Ты видел, как она мне улыбалась? Как разговаривала со мной? Барик даже посетовал на то, что она уделяет мне слишком много внимания. Ей все равно, что у меня нет густой бороды и волос на спине. Но мне не нравится, что на нее глазеют все мужчины! Ведь многие из них такие же волосатые, как Барик. А Чесса не желает варить мне мед. Она не хочет даже пить его вместе со мной. Она даже не пытается доставить мне удовольствие.

Чесса была в смятении. Королю было безразлично, что она беременна не от его сына. Наверняка Турелла обманула его, сказав, что ребенок зачат Рагнором. Впрочем, нет, она не могла этого сделать! Однако, с другой стороны, король выглядел таким уверенным, таким довольным, когда объявил, что принцесса Чесса беременна от Рагнора. В любом случае надо скорее что-то придумать. И она решилась. Но когда она медленно встала со своего места, Керек, дергая ее за юбку и задыхаясь от страха, прошептал:

– Нет, принцесса, нет! Молчи, не противоречь королю в присутствии его вельмож – это опасно! Прошу тебя, сядь и улыбайся. Чокнись с Рагнором, это произведет хорошее впечатление.

Чесса села и опустила голову, слушая одобрительные выкрики знатных датчан и непристойные советы, которые они во всеуслышание давали Рагнору. Тот, похоже, был вполне доволен собой, хотя только что с жаром уверял, что не хочет свою невесту.

– Это еще не конец, Керек, – тихо сказала Чесса. – Я все равно не выйду за этого осла.

– Как тебе будет угодно, принцесса, – учтиво ответил Керек. Он явно не принимал ее всерьез и не сомневался в том, что Турелла сделает так, как сказала. По правде сказать, Чесса тоже была уверена, что королева не отступится от своего намерения.

– Вы с Туреллой обманули короля насчет отца моего ребенка или ему просто все равно, что я зачала не от его сына?

  74