ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  112  

О сампо Йокахайнен тоже не думал — точнее, изо всех сил старался не думать. «Мы его добыли, но кто знает, сколько оно в наших руках продержится. День, два? Сначала надо уйти из похъёльских вод, а там уж посмотрим, куда плыть и что с ним делать дальше». Захватить сокровище мало, главное — удержать его…

Одна Ильма с тревогой оглядывалась назад, на маячившие вдалеке, на самом горизонте, черные скалы родной Луотолы, и, чувствуя, как понемногу оттаивает в ней нечто замороженное, срастается отрезанное, становится острее зрение и зудят крылья, она повторяла про себя: «Быстрее! Быстрее!»


На третий день берега расступились, а потом и вовсе разбежались в стороны.

Тем же утром в отряде произошла небольшая стычка. Аке настаивал, что надо держаться правого берега.

— Мы же попадем прямо в Норье! — сказал Ильмо.

— Вот и хорошо!

— Зачем нам туда? Я должен добраться до Калева и отдать сампо Вяйнемейнену. А он уж сам рассудит, как с ним поступить.

Аке аж задохнулся от возмущения.

— Отдать сампо Вяйнемейнену? Так что мы тут, старались, добывая эту волшебную мельницу для вашего карьяльского чародея?

— Да не нужно ему сампо! — с досадой воскликнул Ильмо. — Просто только он достаточно сведущ, чтобы доставить мельницу туда, откуда ее украла Лоухи…

Варг разразился язвительным хохотом:

— Да-да, конечно! Так он ее и отдал!

— Ты бы не отдал — верно, Аке? — вкрадчиво спросила Асгерд.

Аке опомнился.

— Конечно, отдал бы! На что мне эта штуковина? Ежели она в самом деле создана богами, так людям от нее лучше держать руки подальше — как бы без пальцев не остаться… Но ведь это мы ее добыли, через такие тяготы прошли — вправе же мы рассчитывать на вознаграждение, а? Толку-то — отдать ее карьяльскому лесному деду, у которого всех сокровищ — драные портки? Лучше давайте отвезем ее в одно из наших святилищ! К примеру, на Готланд, остров богов! Отдадим жрецам Хара, или Фреи, или кого еще… В землях Норье колдуны уж получше карьяльских. И куда богаче! Иные и из знатных семей бывают, при ярлах живут… Да вот хоть твоя мать, Асгерд! Ты вроде говорила, что она высшая жрица и целительница? Вспомни, ты же сама искала сампо…

Ильмо с тревогой посмотрел на варгскую деву. При первой встрече Асгерд так прямо сказала им, что ее цель — сампо. Краем глаза он видел, что напрягся и Йокахайнен. Этот-то чего боится? Не того же, что Асгерд встанет на сторону Аке? «Аке — всего лишь варг, — неожиданно подумалось ему, словно кто-то вложил мысль ему в голову. — Но вот если Асгерд захочет забрать сампо — кто ее остановит?»

— И снова в твоих словах промелькнул смысл, Аке, — медленно проговорила Асгерд. — Тем более что изначально сампо к богам карьяла не имеет вовсе никакого отношения, а вот к богам земли Норье — самое прямое… Но всё же мы сейчас поплывем вдоль левого берега.

— Но почему?! — взвыл Аке.

— Потому что я еще не расквиталась со всеми долгами.

Никто не понял ее слов — кроме Йокахайнена. Он-то помнил, что она говорила о бремени долга, особенно долга за спасение жизни. Ему она долг отдала. Ахти, видимо, тоже… Значит, остался Ильмо.

Спокойные разумные слова Асгерд как-то отрезвили всех — словно ушат забортной воды на них вылили. Прекратил волноваться Йокахайнен, ушло бешенство из глаз Аке, приугасла тревога на лице Ильмы. Все переглянулись с удивлением — что это мы? Что с нами?


Вечерело. Корабль плыл вдоль левого берега. Правый давно уже исчез в белесой дымке. Плавучего льда в воде становилось всё больше. Небо налилось сырой тяжестью и опустилось так низко, что казалось, скоро мачта коснется облаков. Ветер уже не надо было вызывать — он дул и так, всё усиливаясь, налетая резкими порывами. Аке, к всеобщей радости, замолчал и сосредоточил все усилия на рулевом весле. «Будет буря, попомните мои слова!» — мрачно сказал он.

— Не будет, — спокойно ответила Асгерд. — Я же обещала.

И в самом деле, ветер, хоть и дул порывами, но сильнее не становился. Зато на закате крупными хлопьями пошел снег.

— Это не колдовство твоей матери? — спросили Ильму.

— Нет. Обычный снегопад. Ведь зима на пороге…

Когда зашло солнце, над палубой растянули кожаный полог и забрались под него — все, кроме кормчего. Обычно по ночам они стояли на руле поочередно, но тут Аке вызвался первым — и никто с ним спорить не стал: кто бы еще смог удержать рулевое весло в такую непогоду?

  112