ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Между гордостью и счастьем

Не окончена книга. Жаль брата, никто не объяснился с ним. >>>>>

Золушка для герцога

Легкое, приятное чтиво >>>>>

Яд бессмертия

Чудесные Г.г, но иногда затянуто.. В любом случае, пока эта серия очень интересна >>>>>

Ореол смерти («Последняя жертва»)

Немного слабее, чем первая книга, но , все равно, держит в напряжении >>>>>




  40  

А Тоби вяло ковырял вилкой в своей тарелке, его веселая самоуверенность куда-то исчезла. Было очевидно, насколько неловко он себя чувствует.

Китти продолжала радостно улыбаться.

– Первый званый ужин в этом доме за…

У Кэт перехватило дыхание, когда Китти сделала паузу, а Кейт резко повернулась к своей бабушке. Обе с нетерпением ждали, что скажет Китти.

– … за последние годы, и я так давно мечтала об этом, – беспечно закончила она.

– А я считал, что вы втроем живете тут не более трех-четырех лет, – вступил в разговор Калеб.

Наступила гробовая тишина. Кэт знала, что так и будет. Значит, Калебу точно известно, сколько они живут здесь и кем была Китти в прошлом. Пытался ли он навязать им какую-то игру сейчас? Мысль об этом страшно разозлила ее.

– Три-четыре года иногда кажутся бесконечно долгими, – резко заметила она, – а в некоторых случаях, – она многозначительно посмотрела на Адама, – это целая жизнь.

Лицо Калеба приобрело насмешливое выражение, когда он понял, как ловко Кэт повернула тему разговора.

– Так и есть, – согласился он. – Признаю свою ошибку.

И он слегка наклонил голову в сторону Китти. У той едва заметно дрогнули губы.

– В моем возрасте, Калеб, три года кажутся вечностью. Кто-то говорит, чем старше становишься, тем быстрее летит время, но я спешу вас уверить, что это не в моем случае.

Легкая тень пробежала по ее красивому лицу. Кэт никогда не слышала, чтобы Китти говорила с такой тоской, словно о многом сожалела в своей прошлой жизни.

А тут еще Кейт, пребывавшая в совершенно растрепанных чувствах из-за внезапной влюбленности в Доби.

И ее собственное состояние оставляло желать лучшего.

Они втроем прожили здесь несколько спокойных и счастливых лет. Но с приездом Калеба все резко изменилось…

– А вы что делаете в наших краях, мистер Рейнольдз? – поинтересовался Тоби. Очевидно, пока девушки были на кухне, Китти представила их друг другу.

Калеб перестал, есть и холодно взглянул на Тоби.

– Да так, кое-что, – значительно протянул он. – А вы?

– То же самое, – осторожно ответил Тоби. – Но я уверен, что девушки, – он обернулся к ним с ласковой улыбкой, словно ища у них поддержки, – подтвердят: у меня это хорошо получается.

– Очень, – поспешно сказала Кэт. – И, по-моему, пора покончить с формальностями, мы здесь все друзья, – добавила она, не очень веря собственным словам.

– Но, наверно, существуют причины, по которым вы приехали рисовать именно в эту деревню, – настаивал на ответе Калеб.

Тоби посмотрел на него сузившимися глазами.

– Здесь так красиво, – пробормотал он.

Калеб слегка наклонил голову.

– Я согласен с вами. Но, насколько мне известно, вы не пишете пейзажи.

Кэт бросила на Калеба недоуменный взгляд. Несколько дней назад у нее создалось впечатление, что он никогда прежде не слышал о Тоби, а тем более о его работах. Вероятно, с тех пор Калеб где-то раздобыл сведения о нем.

– Да, вы правы, не пишу, – резко произнес Тоби. – Когда я говорил, что это красивое место, то имел в виду царящие здесь мир и покой. И мне очень приятно, что местные жители не суют свой нос в чужие дела.

Даже Китти, не выносившая никаких конфликтов, не смогла ослабить возникшее чувство неприязни между мужчинами.

С огромным трудом им удалось преодолеть первый этап сегодняшнего вечера. Девушки вызвались вымыть посуду и накрыть стол для горячего. Вскоре к ним присоединился Калеб.

– Почему вы оставили Адама одного? Ведь прошло всего несколько дней, как мальчик заговорил! – накинулась на него Кэт.

Калеб улыбнулся.

– Когда я выходил из гостиной, Китти с воодушевлением расспрашивала его о прошедших выходных.

Кэт не могла придраться к поведению Калеба в течение оставшегося вечера. Он бессовестно льстил Китти, добродушно поддразнивал Адама, увлеченно беседовал с Тоби о Лондоне, мягко беседовал с Кейт о котятах. Если Кэт и хотела найти какие-либо недостатки, то их просто не было, если не считать того, что он не спускал с нее глаз.

Она с удовольствием полакомилась шоколадной меренгой, умело приготовленной Китти, прислушиваясь к общему разговору. Но через некоторое время снова почувствовала потребность в передышке. Что же с ней творится? Как быть с ее любовью к Калебу?

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

– Я решил не дожидаться кофе, – обратился Калеб к Кэт. – Адам почти заснул в кресле, и мне нужно отвезти его домой. Так что, боюсь, вам придется пить кофе без меня.

  40