Стоун грубым жестом указал на стену, где в ряд висели в рамках наиболее сенсационные передовицы «Осведомителя», чего только не освещающие — от секса втроем трех якобы целомудренных звезд некоего телесериала до телефонных бесед принцессы Уэльской.
— Других объяснений мне не требуется. Эта жалкая пародия на журналистику достаточно красноречива.
— Отлично. — Лаксфорд посмотрел на часы. — Тем короче будет наша беседа. Зачем вы пришли? Давайте перейдем к делу, потому что меня ждет работа и мне нужно поговорить с миссис Сент-Джеймс.
Дебора, которая положила кофр на бежевый диван, стоявший у стены, воспользовалась предоставленной ей Лаксфордом возможностью и сказала:
— Да, конечно. Мне, собственно, нужно…
— Подобные тебе типы всегда за что-то прячутся. — Стоун агрессивно шагнул к Лаксфорду. — За свою работу, своих секретарш, за выговор выпускников частных школ. Но я хочу вытянуть из тебя всю подноготную. Понял?
— Я уже сказал Ивлин, что готов выложить всю подноготную. Если она не сочла нужным донести это до вас, это ваши проблемы.
— Не вмешивай сюда Ив. Лаксфорд едва заметно поднял бровь.
— Простите, мистер Стоун, — произнес он, обходя своего противника, чтобы попасть к столу.
— Мистер Лаксфорд, если можно… — с надеждой подала голос Дебора.
Стоун схватил главного редактора за руку.
— Где Шарли? — резко спросил он. Лаксфорд остановил взгляд на застывшем лице Стоуна, потом сказал:
— Отойдите от меня. Советую вам не делать того, о чем вы потом пожалеете. Я Шарлотту не похищал и понятия не имею, где она. Как я объяснил вчера днем Ивлин, у меня нет причин желать, чтобы наше общее прошлое полоскали в газетах. У меня есть жена и сын, которые понятия не имеют о существовании Шарлотты, и поверьте, я предпочел бы держать их в неведении, что бы вы и ваша жена там ни думали. Если бы вы общались с Ивлин регулярнее, то, вероятно, знали бы…
Стоун сильнее сжал руку Лаксфорда и резко дернул ее. Дебора увидела, как сузились в ответ глаза редактора.
— Это не касается Ив. Не впутывай в это Ив.
— Она уже в это впутана, не так ли? Мы же говорим о ее ребенке.
— И о твоем. — Он произнес эти три слова как проклятие. Отпустил руку Лаксфорда. Тот прошел мимо него к своему столу. — Не подлость ли — сделать ребенка, а затем о нем позабыть? Не подлость ли — увиливать от ответственности за свое прошлое?
Лаксфорд включил компьютер и взял пачку сообщений. Пробежал их глазами, отложил в сторону и проделал то же самое со стопкой нераспечатанных конвертов. Взял толстый, с мягкой прокладкой почтовый пакет, лежавший под письмами, и, подняв глаза, спросил:
— Значит, вас больше заботит прошлое, а вовсе не настоящее, да?
— Какого черта…
— Да, скажите мне, мистер Стоун, что вас по-настоящему волнует сегодня? Исчезновение Шарлотты или то, что я трахал ее мать?
Стоун рванулся вперед, Дебора тоже, пораженная скоростью, с которой приняла решение действовать. Стоун уже был у стола. Он протянул руку, чтобы схватить Лаксфорда. Дебора поймала Стоуна за левое запястье и рванула на себя.
Стоун, явно не понимая, кто это и что это, развернулся к ней. Его кулак был сжат, локоть согнут, Дебора попыталась отскочить в сторону, но не успела. Стоун нанес ей сильный удар в висок, поваливший ее на пол.
Несмотря на шум в голове, Дебора услышала ругательство, потом голос Лаксфорда рявкнул:
— Пришлите сюда охранника. Немедленно. Сей>час же.
Дебора увидела ноги, нижний край штанин, услышала, как приговаривает Стоун:
— О, господи. Черт. Черт.
Она почувствовала, как кто-то подхватывает ее под спину, берет за руку, и сказала:
— Нет, ничего. Правда. Я вполне… Ничего страшного…
Дверь в кабинет открылась. Раздался еще один мужской голос:
— Ден? Ден? Боже, я могу…
— Убирайся! Дверь закрылась.
Дебора села. Она увидела, что ее поддерживает Стоун. Лицо его приобрело землистый оттенок.
— Простите, — проговорил он. — Я не хотел… Господи. Да что же это такое?
— Отойдите, — приказал Лаксфорд. — Черт побери, я же сказал — отойдите. — Он помог Деборе подняться на ноги, усадил на диван и присел перед ней на корточки, заглядывая в лицо. На вопрос Стоуна он ответил: — Физическое насилие — вот что это такое.
Дебора жестом отмела его слова.
— Нет. Нет. Прошу вас. Я была… попала под руку. Он же не знал…
— А что он вообще знает? — отрезал Лаксфорд. — Так. Позвольте мне взглянуть. Головой ударились? — Осторожно, быстро и уверенно он ощупал ее голову. — Болит где-нибудь?