ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Муж напрокат

Все починається як звичайний роман, але вже з голом розумієш, що буде щось цікаве. Гарний роман, подарував масу... >>>>>

Записки о "Хвостатой звезде"

Скоротать вечерок можно, лёгкое, с юмором и не напряжное чтиво, но Вау эффекта не было. >>>>>

Между гордостью и счастьем

Не окончена книга. Жаль брата, никто не объяснился с ним. >>>>>

Золушка для герцога

Легкое, приятное чтиво >>>>>

Яд бессмертия

Чудесные Г.г, но иногда затянуто.. В любом случае, пока эта серия очень интересна >>>>>




  11  

«Гейл прекрасна, великолепна, неотразима! Просто потрясающая женщина! – выстукивала кровь в висках Хантера. – Почему же она до сих пор не замужем или не имеет друга? Она говорит, что совершенно свободна, но можно ли верить ее словам? Ведь что-то удерживает девушку от свиданий со мной, о чем-то она явно умалчивает! И старается держаться подальше от своего дома. Вот и сегодня: сразу назначила место и время встречи, лишь бы только я не звонил ей домой! Не нравятся мне эти загадки, надо на досуге все еще раз обдумать хорошенько. А сейчас Гейл рядом со мной – и все замечательно! Это главное».

Хантер поднялся со своего места и галантно помог девушке сесть за столик.

– Очень рад, что вы нашли возможность прийти, – с искренним чувством признательности произнес Джонатан.

Гейл одарила его в ответ мягким взглядом из-под длинных пушистых ресниц.

– Я же обещала. А вы полагали, что я не приду, обману вас?

Ее низкий волнующий голос сводил Джонатана с ума.

– Я заказал вам белое вино. – До Джонатана долетал легкий аромат духов Гейл, когда он уселся за столик напротив нее.

Девушка отпила глоток из бокала.

– Спасибо. Чудесный напиток. – Она огляделась по сторонам. – Как хорошо, что здесь все осталось по-прежнему! Уже назначив вам встречу, я вдруг спохватилась, что, возможно, это славное местечко стало совсем иным за прошедшие годы. Как приятно, что мои опасения не подтвердились! – Гейл удовлетворенно откинулась на спинку стула и еще раз обвела помещение оценивающим взором.

Но Джонатана мало занимали прелести интерьера, его интересовало совсем другое.

– И как долго вы здесь не были? – осторожно спросил он.

Казалось, подобное вежливое любопытство вполне уместно при данных обстоятельствах, однако Джонатан почувствовал, что девушка насторожилась.

– Некоторое время, – неопределенно ответила она.

Джонатана не удовлетворил такой расплывчатый ответ.

– Я просто хотел знать, часто ли вы здесь бываете. – мягко уточнил он.

– Редко. Я вообще мало появляюсь в общественных местах.

«А, вот и тема для беседы», – обрадовался Хантер.

– Возможно, вы и не поверите, но я тоже нечасто выхожу в свет, – начал он.

Гейл окинула его внимательным взглядом. Бледно-желтая рубашка, коричневый пиджак, бежевые брюки – все скромно и подобрано со вкусом.

– Отчего же, поверю.

Джонатан почувствовал себя не в своей тарелке и от этой оценки, и от последовавшего заключения. Большинство мужчин в пабе были одеты в джинсы – и удобно и тепло. Он казался богатым пижоном на их фоне. Наверное, об этом думала Гейл. А та, наблюдая за сменой чувств на лице спутника, вдруг весело рассмеялась. Джонатан опять мог насладиться дивным волшебным звоном колокольчика. Музыка! Лицо Гейл раскраснелось от смеха, глаза стали еще зеленее. Все эти перемены были до того разительны и прекрасны, что Хантер напрочь забыл, что причиной смеха стал он сам.

– Не смущайтесь, пожалуйста. Вы выглядите превосходно, как и всегда, – отсмеявшись, успокоила его Гейл. Затем она отпила еще глоток белого вина. – Это именно тот «нектар», который я люблю, – прохладный и сухой.

– Осторожно, Гейл, – предупредил Джонатан. – Я ведь могу принять ваши комплименты за поощрение моих ухаживаний!

Девушка усмехнулась:

– Полагаю, вы слишком хорошо воспитаны и поймете все как нужно.

– Даже самый благородный мужчина может потерять голову в присутствии такой привлекательной женщины, как вы, – полушутя парировал Джонатан.

И почувствовал, что сморозил глупость. Хотя Гейл не отпрянула от него, даже не попыталась сделать какое-нибудь движение, Хантер все равно физически ощутил, как после его слов между ними возникло небольшое напряжение.

«А ведь она, – подумал Хантер, – отвечает на заигрывания совсем не так, как другие дамы!»

– Простите, ляпнул глупость, – Джонатан попытался обратить свой промах в шутку.

К его облегчению, Гейл расслабилась и улыбнулась.

– Вы были близки к этому, – произнесла она задумчиво.

– К сожалению, я нередко попадаю в идиотское положение, – заметил Хантер.

«Нравится ей смеяться надо мной – пусть смеется, – думал он. – Другие женщины ценили во мне очарование, красоту, воспитанность».

– Не могу в это поверить, – девушка чуть насмешливо приподняла брови. – Хотя… если вспомнить, как вы позволили мне увлечь вас в операционную, то ничего удивительного!

  11