ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  136  

Тони взяла второй шар.

Элтон оглядывал пол вокруг себя в поисках своего пистолета.

А Каролина спустилась вниз до половины лестницы и спрыгнула на пол. Она наклонилась и схватила одну из крыс, спрятавшуюся за ножкой бильярдного стола. Поворачиваясь, чтобы взять другую, она столкнулась с Элтоном. Он принял ее за противника и нанес ей удар. Удар был сильный – он пришелся по голове сбоку, и Каролина упала на пол. Но стало больно и ему: Тони видела, как лицо его исказилось от боли и он схватился за грудь, – Тони поняла, что, прыгнув на него, сломала ему ребра.

Что-то мелькнуло перед глазами Тони, когда Каролина полезла под бильярдный стол за крысой. Тони присмотрелась и увидела пистолет – он лежал, темно-серый, на темном дереве пола.

Одновременно его увидел и Элтон. И опустился на колени.

Когда Элтон полез под стол, Тони высоко взмахнула рукой и швырнула шар ему в затылок. Он рухнул без сознания.

А Тони упала на колени – она была без сил и эмоционально опустошена. На мгновение она закрыла глаза, но надо было столько сделать, что времени для отдыха не было. Она взяла пистолет. Стив был прав – это был автоматический «браунинг», какой выпускала британская армия для спецподразделений, занимающихся секретными операциями. Предохранитель находился слева, за курком. Она поставила пистолет на предохранитель, затем сунула его за пояс своих джинсов.

Она отключила телевизор, выдернула провод из аппарата и связала им Элтону руки, заведя их за спину.

Затем обыскала его, стараясь найти телефон, но, к ее великому разочарованию, телефона при нем не оказалось.

8.30

Крейгу потребовалось немало времени, чтобы набраться духу и снова посмотреть на неподвижную Дейзи.

Вид ее изуродованного тела даже с расстояния вызвал у него приступ рвоты. Когда ему было уже нечего из себя выбрасывать, он попытался очистить рот свежим снегом. Тут Софи подошла к нему и обняла за талию, и он обнял ее, став спиной к Дейзи. Так они стояли, пока тошнота наконец не прошла и он не почувствовал, что может повернуться и посмотреть на дело рук своих.

– А теперь что будем делать? – спросила Софи.

Крейг глотнул. Это был еще не конец. Дейзи была лишь одной из троих бандитов, а кроме того, был еще дядя Кит.

– Нам следует взять ее пистолет, – сказал он.

Выражение лица Софи подсказало ему, что ей неприятна эта мысль. Она спросила:

– А ты знаешь, как им пользоваться?

– Разве это так уж трудно?

Вид у нее был несчастный, но она сказала только:

– Всякое бывает.

Крейг с минуту еще помедлил, потом взял Софи за руку, и они направились к телу.

Дейзи лежала лицом вниз, подвернув под себя руки. Хотя она пыталась убить Крейга, ему все равно неприятно было смотреть на столь искалеченное человеческое существо. Хуже всего были ноги. Кожаные брюки Дейзи были разодраны в клочья. Одна нога была неестественно повернута, а на другой зияла глубокая рана. Кожаная куртка, видимо, защитила руки и торс Дейзи, а бритая голова была залита кровью. Лица видно не было.

Они остановились в шести футах от тела.

– Я не вижу пистолета, – сказал Крейг. – Должно быть, он под ней.

Они подошли ближе. Софи сказала:

– Я никогда еще не видела мертвого человека.

– А я видел Мамму Марту в покойницкой.

– Я хочу посмотреть на ее лицо. – Выпустив из пальцев руку Крейга, Софи опустилась на одно колено и потянулась к покрытому кровью телу.

Дейзи с быстротой змеи подняла голову, схватила Софи за запястье и вытащила из-под себя правую руку с пистолетом.

Софи в ужасе вскрикнула.

А у Крейга было такое чувство, точно в него ударила молния. Он воскликнул:

– Боже! – И отскочил назад.

Дейзи приставила дуло маленького серого пистолета к мягкой коже горла Софи.

– Ни с места, малыш! – крикнула она.

Крейг замер.

Дейзи была словно в капоре из крови. Одно ухо у нее полностью оторвало, и оно нелепо висело на тоненьком кусочке кожи. Но лицо оказалось не повреждено, и сейчас на нем читалась неприкрытая ненависть.

– За то, что ты сделал со мной, мне следовало бы выстрелить ей в живот, чтобы ты посмотрел, как она будет истекать кровью и кричать от боли.

Крейга затрясло от ужаса.

– Но мне нужна твоя помощь, – продолжала Дейзи. – Если ты хочешь спасти жизнь своей маленькой подружке, делай то, что я скажу, – немедленно. Помедлишь, и она умрет.

  136