ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  79  

И Натаниэль совершено зря беспокоится насчет уничтоженного дирижабля. Во-первых, те, кто это сделал, уже заплатили своими жизнями, а второй корабль, строго говоря, тут совершенно ни при чем, он находился более чем в миле от места событий. Австралийцы же при всех их странностях люди прагматичные. Если они захотят войны — найдут повод и получше того воздушного корабля, не захотят — будут вести расследование причин катастрофы долго и задумчиво, и на текущие отношения с Англией это никак не повлияет. Ну, или в крайнем случае почти никак.

То, что дирижабль все-таки удалось сбить, особого энтузиазма у Вильгельма не вызвало. Ясно — это случайность, обусловленная грубейшей ошибкой экипажа летающей машины. Герцог говорил, что во время боевых действий дирижабли никогда не опускаются ниже двух, а то и трех тысяч футов, а этому, судя по фотографии, до земли оставалось меньше трехсот. В какой-то мере подобное могло объясняться тем, что австралийцы уже несколько столетий не видели никакого врага у своих берегов, но после этого случая наверняка будут приняты соответствующие меры.

Король перешел к протоколам допросов капитана и старшего помощника брига "Дефендер", подобравшего остатки экспедиции по изучению тихоокеанского пути в Австралию у Магелланова пролива. Как и ожидалось, и в них ничего выходящего за рамки обыденного не содержалось. Да, встретили едва державшийся на плаву корабль, время и координаты прилагаются. Ввиду невозможности хоть сколько-нибудь серьезного ремонта экипаж был взят на бриг, а экспедиционный корабль по просьбе его капитана затоплен. Имущество спасенных было опечатано и в таком виде сдано королевскому представителю в Дувре. Из семи спасенных четверо серьезно больны, но дожили до прибытия в Англию, а один от тягот и лишений сошел с ума. Все время бормочет о каком-то рыжем великане на острове посреди океана и о прислуживающих ему ручных летающих крокодилах. Остальные члены экспедиции находятся в здравом рассудке.

Все правильно, команды в экспедицию подбирались достаточно тщательно, и каждый знал, что рассказывать об увиденном в ней можно только королю или его специальному представителю.

Описание и фотографии ледяного судна не вызвали большого интереса у английского монарха — и так ясно, что подобные ему пригодны для плавания только в очень холодных водах. А вот все три снимка военного корабля Вильгельм рассматривал долго и внимательно.

Первое, на что он обратил внимание — это полное отсутствие парусного вооружения. Да, корабль имеет две сравнительно небольших мачты, но они явно не для парусов. Выходит, он предназначен для прибрежных операций? Вполне возможно, но все же вызывает сомнение — зачем тогда ему столь высокие борта. Ну, а размеры…

Король взял циркуль и измерил наиболее ясно видную человеческую фигурку на первом снимке. Потом — длину корабля, сравнил, после чего произвел подобные операции над второй и третьей фотографиями.

Цифры получились довольно большие, но не запредельные. Длина корабля австралийцев укладывалась в диапазон от трехсот тридцати до трехсот семидесяти футов. Высота над водой — около десяти-двенадцати. Судя по снимкам, корабль целиком сделан из железа, и это подтверждает фотограф экспедиции, хорошо разглядевший его в подзорную трубу.

И, конечно, пушки — они потрясали воображение. На носу и корме корабля стояли две большие цилиндрические башни, и из каждой торчало по два ствола… так, еще раз проверим… длиной не менее тридцати пяти футов! А может, и ближе к сорока.

Король вздохнул. Ведь даже совсем маленькие пушки "Победы" с нескольких выстрелов потопили французский фрегат. Что же могут сделать эти монстры?

Ближе к середине корабля у борта имелись еще две сравнительно небольших башни и с пушками раза в два поменьше. Судя по всему, с противоположного борта была такая же картина.

В общем, подумал Вильгельм, остается надеяться только на то, что этот гигант у австралийцев один и он не предназначен для дальних океанских переходов. Потому как у короля было очень сильное подозрение, что изображенный на снимках корабль сильнее флотов Англии, Франции и Голландии, вместе взятых. И, пожалуй, следует сегодня же передать снимки корабельному инженеру Уилсону, а заодно и послушать, чего ему удалось добиться с новой пушкой, сделанной по обрывкам сведений об австралийских орудиях.

Король вспомнил одну из первых бесед с инженером.

  79