ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  21  

– Нет, не очень. – Она немного помолчала, собираясь с мыслями. – Я думаю, что разделаюсь с заказами недели через две. Вас это устраивает?

– Вполне. Значит, через две недели. – Мэтт какое-то время помолчал. – Что ж, я, в свою очередь, постараюсь разделаться за это время с делами, чтобы поехать с вами с мою усадьбу и провести там хотя бы несколько дней. А вот вам, Роксана, придется задержаться там надолго. На месяц, а то и дольше.

– Я знаю, Мэтт.

– Вы к этому готовы?

– Да, конечно.

– Что ж, хорошо. Стало быть, мы обо всем договорились, и нам осталось только подписать договор на оказание дизайнерских услуг. Я думаю, мы можем сделать это завтра или послезавтра. Когда вы свободны?

– Завтра, во второй половине дня, или послезавтра в это же время.

– Тогда завтра. Вас устроит, если я заеду за вами где-то в пятом часу?

– Да, Мэтт.

– А потом, когда мы подпишем договор, мы можем посидеть в каком-нибудь ресторанчике. Так сказать, обмыть сделку.

– Хорошо, Мэтт, – Роксана рассмеялась, – давайте так и сделаем. Хотя… честно говоря, меня немного смущает ваше предложение.

– Почему?

– Ну вы ведь теперь мой заказчик…

– Верно. Но я ведь еще и ваш друг! Или вы так не считаете? – В трубке послышался отрывистый смешок. – Не волнуйтесь, Роксана, я же обещал держаться исключительно в дружеских рамках, пока вы не закончите работу над интерьерами моего дома. Но почему бы нам с вами не посидеть в баре или ресторане разок-другой? Не знаю, как вы, но лично я бы не хотел расставаться с вами на целых две недели.

– В таком случае, мы будем встречаться, – ответила Роксана, уклонившись от ответного признания. – Но, разумеется, чисто по-дружески.

– Конечно, конечно, – заверил ее Мэтт. – Чисто по-дружески, а как же еще? И не думайте, пожалуйста, что я лукавлю. Поверьте, Роксана, я и сам не сторонник быстрого развития отношений между мужчиной и женщиной, особенно если женщина мне нравится всерьез… А теперь извините, но я должен закончить разговор, у меня еще назначена на сегодня деловая встреча.

– Понимаю, Мэтт. В таком случае до завтра.

– До завтра, Роксана.

Положив трубку, Роксана взволнованно прошлась по комнате. Ее лицо горело, мысли путались, сердце так отчаянно колотилось, будто хотело вырваться из-под ребер. Она только что получила выгодный заказ, который принесет ей кучу денег и значительно поднимет ее репутацию на рынке дизайнерских услуг. Это была такая удача, о которой неделю назад Роксана не смела мечтать. И все благодаря случаю, который свел ее с Мэттом Флемингом в дешевом летнем кафе. Ну бывает же такое!

Только не теряй чувство меры, строго напомнил Роксане внутренний голос. Ты должна в первую очередь думать о работе, а не о человеке, который заказал тебе эту работу. Мужское сердце изменчиво, сегодня ты нравишься Мэтту, а завтра можешь разонравиться. А репутация хорошего специалиста – она всегда важна.

5

На другой день Роксана и Мэтт подписали договор, после чего поехали в ресторан, где провели еще один восхитительный вечер. А через день Мэтт снова позвонил Роксане и предложил встретиться. И так повторялось несколько раз. За две недели – пять замечательных романтических свиданий, за время которых Мэтт окончательно вскружил Роксане голову. А также заставил ее проникнуться к нему искренним, глубоким доверием, потому что все время вел себя безукоризненно. Никаких приставаний, намеков, двусмысленностей. Более того, за пять свиданий Мэтт даже не попытался поцеловать Роксану, хотя, казалось бы, обстановка к тому располагала. Но Мэтт Флеминг вел себя как истинный джентльмен. Роксана даже начала сомневаться, действительно ли он испытывает к ней личный интерес, а не только деловой. Впрочем, она старалась не думать об этом, так как сейчас перед ней стояла совсем другая цель. Сначала работа, а затем все остальное, упорно внушала она себе.

Выехать Роксана и Мэтт планировали в субботу утром. Мэтт должен был заехать за Роксаной на своей машине, примерно в десять утра. Накануне вечером Роксана собрала чемодан, чтобы утром спокойно одеться и не думать о всяких мелочах. Она завела будильник на восемь утра, но проснулась в семь, должно быть, от избытка волнения. И было от чего разволноваться. Они с Мэттом поедут в его загородную усадьбу, вдвоем, и им предстоит провести в дороге больше часа. Целый час наедине с Мэттом, без посторонних глаз и ушей! А потом их ждет необычайно приятный день, который они тоже проведут вдвоем, не считая прислуги. Впрочем, наличие прислуги в загородной усадьбе Мэтта скорее радовало Роксану, чем огорчало. Она будет чувствовать себя увереннее, зная, что в доме находятся посторонние люди. Все-таки как-то не слишком комфортно жить в одном доме с холостым мужчиной, даже с таким галантным, тактичным и порядочным, как Мэтт Флеминг.

  21