ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  27  

Она быстро спрятала рисунок за спиной.

– Ты с ума сошел? Уничтожать произведение искусства!

Он усмехнулся.

– Но ведь ты сказала, что я не имею права рисовать тебя.

– Я тебя прощаю, – быстро перебила она. – Только скажи, где ты научился так рисовать?

– Я не учился. Просто с детства любил рисовать, а когда был в Париже, наблюдал, как рисуют профессионалы. – Он поднялся с травы и посмотрел на часы. – Пойдем, нам пора обедать. Мы с тобой на полтора часа сбились с программы.

– А ты талантливый, – бросила она небрежно и поторопилась за ним к выходу из крепости.

Через полчаса они уже сидели в ресторане в центре Джайпура.

– Только не вздумай снова заказывать то же, что и я, – с шутливым укором сказала она.

– Тогда мне придется подождать, пока ты сделаешь свой заказ, а потом заказать что-то такое, что я не смогу есть, – ответил он. – Похоже, ты хочешь, чтобы я остался голодным?

Она на секунду задумалась.

– Вообще-то тебя следовало бы наказать.

– За что?

– Во-первых, за то, что ты не утонул, а только изрядно потрепал мне нервы. Во-вторых…

– Ты хочешь сказать, что я виноват в том, что не утонул?

Она рассмеялась, откинувшись на спинку стула, но, краем глаза заметив, что к их столику приближается официант, быстро подавила смех и сделала серьезное лицо.

– Давай для начала закажем напитки. Я умираю от жажды, – сказала она. – Итак, что ты будешь пить? Считаю до трех: раз, два, три!

Ничего удивительного. Они одновременно выкрикнули «фанта!» – и Мелин снова залилась смехом. Ей стало еще смешнее, когда она заметила, что застывший у их столика официант держит на подносе две запотевшие бутылки фанты и стаканы. Оправившись от смеха, она склонилась над столом.

– Ананд, мы, кажется, умеем совершать чудеса, – шепотом проговорила она. – Может, попробуем еще раз?

Официант улыбнулся.

– Это вам прислал господин, сидящий за тем столиком, – сказал он и указал на столик в центре зала. – Он просит вас принять его скромное угощение.

Ананд и Мелин оглянулись и увидели, как пожилой мужчина-индиец помахал им рукой. Они кивнули, поблагодарив его, и набросились на напитки.

– Интересно, как он угадал, что мы хотим фанту? – задыхаясь, спросила она, как только утолила первый приступ жажды.

– Понятия не имею, – ответил он. – Скорее всего, просто ты ему понравилась.

– А какое это имеет отношение к фанте?

– Самое непосредственное. Иначе он и угадывать не стал бы.

Она положила локти на стол и потянулась к нему.

– А может, это он внушил нам идею о фанте?

– Может. Но тогда не исключено, что он попытается внушить нам и еще какие-то идеи.

После обеда, когда они сидели в ожидании счета, пожилой господин, удруживший им с фантой, неожиданно появился у их столика.

– Добрый день, молодые люди, – сказал он с улыбкой. – Надеюсь, не помешал?

– О нет, что вы! – ответила Мелин. – Спасибо за напитки, они были очень кстати. Вы спасли нас… – Она хотела знать, почему он это сделал. – Не знаю, чем мы заслужили такое внимание.

– О, это мелочи. Вы очень симпатичная пара, и мне хотелось бы поближе познакомиться с вами, если вы не против, – сказал мужчина.

Ананд и Мелин переглянулись, и он незаметно подмигнул ей.

Но Мелин нарочно проигнорировала его предостережение.

– Присаживайтесь к нам, – дружелюбно прощебетала она. – Давайте познакомимся. Меня зовут Мелин. Я из Лондона.

Ананд вздохнул. Похоже, принцесса ищет приключений.

– А меня – Ананд. Я из Дели, – пришлось признаться ему.

– Очень приятно, молодые люди. А меня зовут Дарджан Синг. Я местный, живу недалеко от Джайпура. – Мужчина по очереди пожал их руки и сел. – Разрешите еще раз угостить вас чем-нибудь, Мелин и Ананд. Холодные напитки? Кофе?

– Извините, мистер Синг, но теперь наша очередь угощать вас, – сказал Ананд и поманил рукой официанта.

Они заказали кофе и разговорились. Дарджан Синг оказался образованным человеком и интересным собеседником. Он быстро расположил Мелин к себе, и она посчитала нужным признаться, что они с Анандом туристка и гид, которые успели стать друзьями.

– Буду очень рад, если вы согласитесь сегодня поужинать со мной на моей вилле, – сказал мистер Синг, когда Ананд, слегка нервничая, напомнил Мелин о том, что им сегодня еще предстоит экскурсия по Джайпуру и у них осталось мало времени.

Мелин смущенно пожала плечами.

– Это очень мило с вашей стороны, мистер Синг, но…

  27