ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Прилив

Эта книга мне понравилась больше, чем первая. Очень чувственная. >>>>>

Мои дорогие мужчины

Ну, так. От Робертс сначала ждёшь, что это будет ВАУ, а потом понимаешь, что это всего лишь «пойдёт». Обычный роман... >>>>>

Звездочка светлая

Необычная, очень чувственная и очень добрая сказка >>>>>

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>




  14  

Элси выскочила из джипа, едва тот остановился у крыльца. Закинув на плечо ранец с учебниками, она побежала к черному ходу и быстро исчезла из виду. Однако направившийся следом Истмен, даже не глядя, знал, когда дочка достигла двери, потому что залаяли запертые в прихожей собаки.

– Стой! – крикнул он, но было уже поздно: Элси вошла в дом и открыла дверь, ведущую на кухню.

Разумеется, лабрадоры не остались сидеть на месте.

К тому времени, когда Говард добрался до кухни, дочери и собак там уже не было. Зато из гостиной доносились лай и крики, принадлежавшие в основном девочке, а также смех Джоан.

Вбежав в гостиную, Истмен застал неожиданную сцену: стоящая на коленях Джоан обнималась с собаками, а Элси наблюдала за этим с выражением восторга на сияющем личике.

Говард не мог припомнить, когда в последний раз видел дочку такой оживленной, и ему стало неловко, что он уделяет ребенку так мало внимания. По сути, Элси стала заложницей выбранного им стиля жизни. Пока с ними оставалась Нэнси, все шло неплохо, но после ухода той на пенсию Истмен мог рассчитывать только на своих родителей. Однако те хоть и жили в нескольких часах езды отсюда, настолько наслаждались долгожданным отдыхом – они тоже были пенсионерами, – что их неловко было беспокоить.

Сейчас Элси явно пребывала на седьмом небе от счастья, да и Джоан, похоже, тоже. Говард отметил про себя, что она сбросила туфли, и у него невольно возник вопрос: догадывается ли она, насколько эротично сейчас выглядит?

– Прошу прошения, – произнес он, кивая на псов. – Я не успел предупредить Элси, чтобы она не пускала их в гостиную.

– Ничего страшного. – Джоан поднялась и отряхнула подол платья от собачьей шерсти. – Просто мы как следует познакомились.

– Джоан, тебе понравились Дик и Снап? – весело спросила девочка, явно ожидая положительного ответа.

Говард вздохнул.

– Малыш, не все так сходят с ума по собакам, как ты, – заметил он более резким тоном, чем собирался. Затем взглянул на Джоан и добавил: – К тому же я не помню, чтобы наша гостья разрешала тебе называть ее по имени. Думаю, тебе следует извиниться.

Элси покраснела и надулась, но Джоан поспешила ей на выручку.

– Я не возражаю, – улыбнулась она девочке. – Как зовут собак, Дик и Снап? Будем считать, что они представили нас друг другу. Должна сказать, что очень рада познакомиться с тобой. Вернее, со всеми вами.

Эти слова окончательно покорили Элси. Все, что беспокоило ее относительно гостьи и о чем она говорила с отцом по пути домой, исчезло под воздействием теплой улыбки Джоан.

В душу наблюдавшего за дочерью Говарда закралось сомнение, то ли происходит, чего он хочет в действительности. Одно дело сочувствовать попавшей в переделку женщине, но совсем другое – видеть, как ребенок на глазах растворяется в ее обаянии. Ведь о Джоан по-прежнему ничего не известно. И самое главное – Говард до сих пор не понимал, почему предложил ей остаться.

– Мне тоже очень приятно познакомиться с тобой, – радостно произнесла Элси, бросив на отца полный триумфа взгляд. – Папа сказал, что ты останешься у нас. Это правда?

– Э-э… только на одну ночь, – смущенно улыбнулась Джоан. – Твой папа очень любезен.

Гордон успел только провести пальцами по полосам, подыскивая ответ, как дочка вновь опередила его:

– Но тебе нравится у нас, правда? Ты сейчас в отпуске? Или ищешь работу?

Настала очередь Джоан смутиться.

– Насчет последнего я пока не решила, – произнесла она после некоторой паузы.

По ее лицу и даже шее разлился легкий румянец. Истмен отметил это, равно как и то обстоятельство, что не совсем уместное шелковое вечернее платье довольно сильно открывает шею и плечи Джоан. От внимания Говарда также не укрылся тот факт, что гостья сложила руки на груди, словно подсознательно стремясь прикрыться от мужского взгляда.

– У вас здесь очень красиво, – добавила Джоан, бросив взгляд за окно и нервно облизнув губы. – Вообще, можно позавидовать тому, что вы живете в таком живописном уголке.

Говард с досадой поймал себя на том, что следит за кончиком скользящего по губам языка Джоан. Это выглядело весьма чувственно. Тем не менее, он разозлился на свою реакцию. Ведь не мальчишка же он, черт побери! Почему очарование этой молодой женщины так сильно действует на него?

– И папа всегда так говорит! – подхватила Элси.

Услышав ее слова, Истмен вдруг подумал, не лишает ли он дочь радости общения со сверстниками, и не только со сверстниками. Клиф-Нест довольно уединенное место.

  14