ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  39  

– К сожалению, давно умерли, – покачал головой Паоло. – Хотя отец жив. А мамы не стало три года назад.

– А братья или сестры?

– Три брата, две сестры. В Италии большие семьи не редкость, – усмехнулся ее собеседник. – Старшая сестра замужем и живет в Риме, младшая обосновалась в Сиене, двое братьев владеют отелем на Капри, самый младший учится в Болонском университете. Словом, рассеялись по всей стране.

– Но вы с ними часто видитесь, да? – предположила Бенедикта, думая о том, как это здорово – большая, дружная семья! – Надеюсь, Фредди и Джованна с детишками откладывать не будут. Дождаться не могу, когда стану тетей!

– Или матерью? – вкрадчиво осведомился Паоло. – Наверняка вы и о своих детях мечтаете.

– Ну, конечно, как любая женщина, – ответила Бенедикта, вновь краснея до ушей. – Но ведь это не я замуж выхожу, а Фредди женится!

– Для того чтобы завести детей, замуж выходить не обязательно, – тихо промолвил Паоло.

И слова эти пробудили в Бенедикте целый поток волнующих образов. Она живо представила себе, что она беременна, что носит ребенка... и смущенно пробормотала, избегая смотреть в глаза собеседнику:

– Ну, поскольку ухажеров у меня тоже нет, такой вопрос даже не стоит... Не пора ли нам возвращаться, как думаете?

У Бенедикты сложилось впечатление, что синьора да Фабриано осталась крайне недовольна ее поступком, как если бы она сама навязалась Паоло Ланци и нагло воспользовалась его добротой. Но молодая женщина не чувствовала себя виноватой. Не просила она Паоло развлекать ее, он сам предложил! И потому, когда синьор Ланци позвонил ей на следующее утро и пригласил поужинать вместе в прибрежном ресторане «Кариатида», Бенедикта, ни минуты не колеблясь, согласилась.

Почему бы и не поразвлечься, пока я здесь? – оправдывалась перед собой молодая женщина. Ведь брат бессовестно бросил ее одну-одинешеньку. А в особняке да Фабриано, при всей безупречной вежливости хозяев, она чувствовала себя чужой и лишней...

На сей раз упреков Эмилии да Фабриано избежать не удалось. Однако Паоло, похоже, и дела не было до неудовольствия родственницы. Когда та сказала, что Бенедикте разумнее было бы отдохнуть в преддверии завтрашних торжеств, он лишь пренебрежительно отмахнулся:

– Дорогая, я уверен, если Бенедикта выспится хорошенько завтра утром, то к вечеру будет бодра и полна сил. А поскольку у вас все под контролем, не вижу, почему бы вашей гостье и не поразвлечься немножко...

– Но люди станут сплетничать, – сдержанно возразила Эмилия.

Паоло усмехнулся.

– Ну и пусть себе сплетничают, – обронил он, увлекая свою спутницу к двери. – До встречи, Доменико. Обещаю вернуть вашу гостью в целости и сохранности и в должный срок.

Вечер удался на славу. Ресторан «Кариатида» специализировался на блюдах из морских продуктов, и Бенедикта с удовольствием перепробовала множество кулинарных изысков с креветками, кальмарами, мидиями, ламинарией и прочими дарами здешних прибрежных вод. А после молодые люди неспешно прошлись по набережной, любуясь гордыми красавицами яхтами и окрашенным закатным заревом небом. Паоло словно ненароком завладел ее рукой, и у Бенедикты перехватило дыхание.

Хотя она чувствовала, что сегодня вечером Паоло находит ее особенно привлекательной, когда спутник резко увлек ее под затененный, увитый плющом портал какого-то отеля и поцеловал, этот жаркий натиск застал Бенедикту врасплох. Но вспыхнувшее в нем желание, не мог, видимо, утолить один поцелуй. И Паоло вновь припал к ее губам, на сей раз, дерзко пустив в ход и язык.

Он, нашептывая ей что-то на родном языке, и от хрипловатых, приглушенных интонаций у молодой женщины замирало сердце, и подгибались колени. Обняв ладонями ее лицо, Паоло самозабвенно целовал Бенедикту, упиваясь вкусом ее губ.

Она трепетала в предвкушении неизведанных восторгов. Да, ей доводилось целоваться и прежде. Однако мужчины, с которыми Бенедикта встречалась, никогда не пробуждали в ней подобных чувств и желаний.

Не думая, не рассуждая, она вцепилась в отвороты его пиджака, пытаясь удержать равновесие в мире, что внезапно вырвался из-под контроля. Толпы праздных туристов исчезли, растворились в воздухе, краски южного вечера померкли, музыка смолкла, осталось лишь блаженное ощущение его касаний. Вот широкие ладони легли на ее талию, на краткое мгновение, задержавшись на округлых ягодицах, – и Бенедикта, выгнувшись всем телом, прильнула к нему, ощутив несомненные свидетельства его возбуждения.

  39