ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Прилив

Эта книга мне понравилась больше, чем первая. Очень чувственная. >>>>>

Мои дорогие мужчины

Ну, так. От Робертс сначала ждёшь, что это будет ВАУ, а потом понимаешь, что это всего лишь «пойдёт». Обычный роман... >>>>>

Звездочка светлая

Необычная, очень чувственная и очень добрая сказка >>>>>

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>




  21  

В результате всего вышеизложенного голова у Сары разболелась, снилась ей какая-то ерунда, кажется, она даже плакала во сне.

Сара придирчиво рассматривала свои платья. Ей предстоит утро в компании человека, которому она не доверяет, который ей не нравится и которому не нравится она, поэтому молодая женщина решила выбрать что-нибудь, по возможности способное превратить ее в серую мышку, лишенную даже намека на сексуальность и привлекательность.

Это было непосильной задачей. Единственной условно целомудренной вещью были кремовые брючки до середины икры, они по крайней мере закрывали ноги, но зато ТАК обтягивали бедра, что любая серая мышка сгорела бы от стыда при одном взгляде на них.

Все блузки были прозрачными, а маечки-топы открывали изрядную полосу кожи на животе, что тоже не способствовало созданию выбранного образа.

Вдобавок Бен почти настоял, чтобы она сегодня завтракала внизу, вместе со всеми, а не пряталась в своей комнате. Конечно, он выразился по-другому, но смысл был очевиден. Бен явно пытался... э-э-э... внедрить Сару в семью. Что бы она по этому поводу ни думала – желание Бена закон. Таковы обстоятельства и условия их тайного соглашения.

Нет худа без добра, и, пока Сара переживала и перебирала одеяния, завтрак, судя по всему, закончился. На белоснежной скатерти в столовой сиротливо темнели лишь несколько крошек, напоминая, что недавно здесь стояла корзинка с хлебом. Марк и Анжела наверняка уже позавтракали. Сара с облегчением уселась за стол и залюбовалась чудесным утренним пейзажем за окном.

Через секунду рядом с ней возникла глазастая Джейн. Сара уже открыла рот, чтобы попросить кофе, тостов и джема, как вдруг за ее спиной прозвучал ленивый и чуть издевательский голос:

– Джейн, миссис Джонсон, как и всегда, будет только маковую росинку и немного нектара. Доброе утро, Сара. Я пошутил. Джейн, малышка, неси завтрак для миссис Джонсон.

Марк стоял в дверях, ведущих в сад. Джейн прыснула и унеслась на кухню. Сара, чувствуя, как в ней снова закипает гнев, поинтересовалась убийственно спокойным тоном:

– И как долго вы тут прячетесь, подсматривая за мной?

– Достаточно, чтобы насладиться этим зрелищем. Как спалось? И как папа сегодня?

– Разве вы не знаете?

– Нет. Вы же у нас особа, приближенная к монарху, разве не так? Мы, жалкие подданные, смиренно ждем, соизволят ли нам сообщить хоть что-нибудь, чтобы возблагодарить за малую толику новостей великодушную миссис Джонсон.

– Марк!

– Сара? Ладно, простите. Так как он?

– Я не врач, но мне кажется, ему намного лучше.

– Рад это слышать.

Марк небрежно развалился на диване, стоявшем возле самой стеклянной двери, и задумчиво уставился куда-то вдаль. На нем были черные шорты, и Сара поймала себя на том, что смотрит на смуглые мускулистые ноги Марка. Это разозлило и смутило ее. Она поежилась – и вдруг окаменела. Дерзкое воображение неожиданно нарисовало перед ее мысленным взором картину: абсолютно обнаженный Марк Рэндалл подходит к ней, протягивая руку, медленно привлекает ее к себе, их тела сливаются в одно...

– Что собираетесь делать?

– Что? Я... Не знаю... В каком смысле?

Сердце билось пойманным зайчонком. Сара нервно сглотнула комок в горле и в панике посмотрела на Марка. Внимательные черные глаза беспощадно изучали ее полыхающее румянцем лицо.

– Я имел в виду, чем планируете заняться таким прекрасным утром? Хотите проехаться по здешним местам? Могу показать вам наш каньон. Он очень красив.

Сара торопливо уставилась на пуговицу на рубашке Марка и пробормотала:

– Вы вовсе не обязаны меня развлекать.

– А мне самому будет приятно. О, вот и Джейн с завтраком.

Интересно, сможет ли она проглотить хоть кусочек после того, что представила минуту назад? В горле сухо, как в пустыне.

И что это случилось с Марком Рэндаллом? С чего это он так мил и галантен? Просто отец попросил его об этом? Или у Марка свой тайный план?

Джейн принесла не только кофе, сливки, сахар, тосты, джем и апельсиновый сок, но еще и две чашки, так что пришлось пригласить Марка позавтракать с ней.

– Что-нибудь еще хотите, миссис Джонсон?

– Все и так великолепно, большое спасибо.

– Я могу еще...

– Джейн, болтушка, миссис Сара уже поблагодарила тебя. Иди отсюда.

– С вашего позволения...

Джейн опять хихикнула и умчалась. Сара проводила ее отсутствующим взглядом. Сама она решала сложную дилемму. Если Марк так любезен, то у нее нет ни малейшего повода быть грубой в ответ. Кроме того, это просто неразумно. Воевать с ним на его территории – пустое дело. С другой стороны, Марк Рэндалл опасен, и это касается многих вещей.

  21