ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Он не ангел

Роман необычный, т.к. мало диалогов и очень много размышлений. По мне - чудесный >>>>>

Мой идеальный Смерч. Часть 2

Неплохо. Но есть много моментов, которые раздражают. Книга на тяп-ляп, как-будто написана в попыхах. Много лишних... >>>>>

Мой идеальный смерч

Хороший роман. Под конец только подкачал. Подростковый, но написан неплохо. Несмотря на кучу ошибок и много лишнего... >>>>>

Загадочная женщина

Очень интересная книга, но очень грустная >>>>>




  109  

– Хорошо еще, – заметил Келлер, – что у нас есть постоянные денежные поступления из Рино, которые дают нам около пятидесяти миллионов в год.

На это Лара ничего не сказала.

***

В пятницу, семнадцатого, Лара вылетела в Рино. Филип проводил ее до аэропорта. Терри Хилл ждал своего босса в самолете.

– Когда думаешь вернуться? – спросил Филип.

– Возможно, завтра. Это не займет много времени.

– Я буду скучать.

– Я тоже буду скучать, дорогой.

«Она самая фантастическая женщина в мире», – подумал он, глядя, как оторвался от земли ее самолет.

***

В здании, где располагалась комиссия по надзору за игорными заведениями, Лара предстала перед теми же людьми, что и в первый раз, когда она ходатайствовала о выдаче ей лицензии на открытие казино. Однако на этот раз они выглядели не столь дружелюбно. Лару привели к присяге, и секретарь суда приготовился записывать ее показания.

– Мисс Камерон, – обратился к ней председатель, – к нам поступают весьма неприятные заявления относительно способа, коим вы получили разрешение на открытие казино.

– Какие именно? – задал вопрос Терри Хилл.

– В свое время узнаете. – Председатель снова повернулся к Ларе:

– Как нам известно, это был первый случай приобретения вами игорного заведения.

– Да. Я говорила вам об этом во время первых слушаний.

– Как случилось, что вы заявили именно эту сумму? Я имею в виду…, как вам пришло в голову, что цена должна быть именно такой?

– Я бы хотел знать, чем вызван ваш вопрос, – перебил председателя Терри Хилл.

– Через минуту вы все узнаете, мистер Хилл. А теперь вы позволите вашему клиенту ответить"? Терри Хилл взглянул на Лару и кивнул.

– Мои экономисты, – сказала она, – дали мне свои оценки, ну и мы еще немного добавили на всякий случай. Вот так и сложилась заявленная мной цена.

Председатель пробежал глазами по разложенным перед ним бумагам.

– Ваша цена оказалась на пять миллионов выше, чем у ближайшего из претендентов.

– Что вы говорите!

– А вы не знали?

– Конечно, нет.

– Мисс Камерон, вы знакомы с Полом Мартином?

– Не вижу связи между вашими вопросами, – вновь перебил председателя Терри Хилл.

– Скоро увидите. А сейчас я бы хотел услышать ответ мисс Камерон.

– Я не против, – сказала Лара. – Да, я знаю Пола Мартина.

– У вас когда-нибудь были с ним дела?

– Нет, – поколебавшись, ответила она. – Это просто мой приятель.

– Мисс Камерон, а вам известно, что Пол Мартин имеет репутацию человека, связанного с мафией, и что…

– Протестую! – крикнул Терри Хилл. – Это всего лишь слухи, и они не могут быть предметом рассмотрения в суде.

– Хорошо, мистер Хилл. Протест принимается. Я снимаю свой вопрос. Мисс Камерон, когда последний раз вы виделись или разговаривали с Полом Мартином?

– Точно не помню, – неуверенно проговорила Лара. – Если честно, то с тех пор, как вышла замуж, я очень редко виделась с мистером Мартином. Мы несколько раз случайно встречались на разных приемах. Вот, пожалуй, и все.

– И вы не имели привычки вести с ним регулярные телефонные разговоры?

– Нет. После того как вышла замуж – нет.

– Вы когда-нибудь обсуждали с Полом Мартином вопросы, связанные с этим казино?

Лара посмотрела на Терри Хилла. Тот кивнул.

– Да. Помнится, когда я приобрела его, он мне позвонил и поздравил. А потом еще раз – после того, как я получила лицензию.

– И больше вы с ним на эту тему никогда не говорили?

– Нет.

– Напоминаю вам, мисс Камерон, что вы даете показания под присягой.

– Я знаю.

– И вам известно, какое наказание вы можете понести за дачу ложных показаний?

– Да.

Председатель взял лист бумаги и, указав на него Ларе, произнес:

– Вот перечень двадцати телефонных разговоров, состоявшихся между вами и Полом Мартином за то время, пока шли торги и принимались к рассмотрению заявки с предложением цены.

Глава 29

Артисты, выступающие в «Карнеги-холл», обычно ощущают себя карликами, подавленные гигантскими – на две тысячи восемьсот мест – размерами этого престижного зрительного зала. Не много найдется музыкантов, способных собрать такое количество слушателей, но в тот вечер «Карнеги-холл» был забит до отказа. Филип Адлер вышел на просторную сцену под гром аплодисментов. Он сел к роялю, выдержал паузу и заиграл. Программа концерта была составлена из сонат Бетховена. За долгие годы своей исполнительской деятельности Филип выработал в себе умение отрешаться от внешних факторов и концентрировать внимание только на музыке. Однако на этот раз его мысли постоянно возвращались к Ларе и возникшим в их отношениях проблемам. На долю секунды движения его пальцев вдруг потеряли присущую им легкость, и Филип почувствовал, как его прошиб холодный пот. Все это случилось так быстро, что публика ничего не заметила.

  109