– Почти все здание уже сдано в аренду, – радостно сообщил Ларе Келлер. – А заявки продолжают поступать.
– Хорошо, – с отсутствующим видом отозвалась она. Ее мысли были заняты совершенно другим. Она думала о Поле Мартине и о том, собирается ли он прийти. По какой-то непонятной причине для нее это было важно. Он оставался для нее загадкой. Он отрицал, что помог ей, и все же… Она преследовала пожилого человека, годившегося ей в отцы. Лара заставила себя выбросить мысли о нем из головы.
Она вернулась к своим гостям, которые налегали на выпивку и закуски и, казалось, чувствовали себя прекрасно. В середине вечера явился Пол Мартин, и тон всеобщего поведения мгновенно изменился. Рабочие приветствовали его так, словно он был членом королевской фамилии. Они испытывали перед ним какой-то благоговейный страх.
«Я простой адвокат и не имею ничего общего с профсоюзами».
Мартин обменялся рукопожатиями с помощником мэра и некоторыми из присутствовавших профсоюзных функционеров, затем подошел к Ларе.
– Рада, что вы смогли прийти, – сказала она.
– Поздравляю, – проговорил Пол Мартин, оглядывая огромное здание. – Вы неплохо поработали.
– Благодарю вас. – Она понизила голос. – Я действительно должна вас благодарить.
Он неотрывно смотрел на Лару, испытывая наслаждение от того, как чудесно она выглядела, и удивление от того странного чувства, которое испытывал, глядя на нее.
– Вечер почти закончен, – сказала Лара. – Я надеялась, что вы пригласите меня поужинать.
– Я же говорил, мисс Камерон, я всегда ужинаю с женой и детьми. – Он заглянул ей в глаза. – Разве что я могу предложить вам бокал вина?
Лара улыбнулась:
– Это было бы замечательно.
***
Они расположились в небольшом баре на Третьей авеню и, казалось, принялись мирно беседовать, но ни Лара, ни Пол Мартин через минуту не смогли бы вспомнить, о чем только что шла речь, ибо произносимые ими слова были лишь маскировкой охватившего их сексуального волнения.
– Расскажите о себе, – попросил Пол. – Кто вы? Откуда? Как вас угораздило заняться этим бизнесом?
Лара подумала о Шоне Макалистере и его отвратительном теле. «Было так хорошо, что нам обязательно надо будет это повторить».
– Я выросла в маленьком городке в Новой Шотландии, – начала она. – Он называется Глейс-Бей. Мой отец был управляющим нескольких тамошних общежитии. Когда он умер, его место заняла я. Один из моих постояльцев помог мне купить участок земли, на котором я построила здание. Вот так все и началось. Он слушал не перебивая.
– После этого, – продолжала Лара, – я отправилась в Чикаго и построила там несколько домов. Дела мои шли успешно, и я переехала в Нью-Йорк. – Она улыбнулась. – Вот, пожалуй, и вся история. – «Если не считать мучительной жизни с отцом, который меня ненавидел, позора нищеты, убогого существования и того, что мне пришлось отдать свое тело Шону Макалистеру…»
Словно угадав ее мысли, Пол Мартин сказал:
– Держу пари, все было не так просто, верно?
– Я не жалуюсь.
– А какой ваш следующий проект? Лара пожала плечами:
– Я еще сама не знаю. Рассматривала множество вариантов, но, по правде говоря, ни один не привлекает. Он не мог оторвать от нее глаз.
– О чем вы задумались? – спросила Лара. Он глубоко вздохнул.
– Честно? Я думал о том, что если бы я не был женат, то сказал бы вам, что вы самая потрясающая женщина из всех, которых мне когда-либо приходилось знать. Однако я женат, так что мы с вами должны оставаться всего лишь друзьями. Надеюсь, вы меня понимаете.
– Вполне.
Пол взглянул на часы.
– Ну, пора идти. – Он повернулся к официанту:
– Счет, пожалуйста.
– Может быть, пообедаем на будущей неделе? – спросила Лара уже вставшего из-за стола Мартина.
– Нет. Наверное, мы снова увидимся, когда вы построите свой следующий дом, – проговорил он и вышел из бара.
***
В ту ночь Ларе снилось, что она занимается с ним любовью. Пол Мартин лежал на ней, лаская ее тело своими сильными руками и шепча: «Ты просто не представляешь, как ты мне нужна… Господи! Милая моя, прости, что я никогда не говорил тебе, как сильно я тебя люблю, люблю, люблю…»
Затем он вошел в нее, тело Лары неожиданно напряглось. Она застонала, и эти стоны разбудили ее. Вся дрожа, она села на постели.
Пол Мартин позвонил через два дня.
– Мне кажется, у меня есть участок, который мог бы вас заинтересовать, – заявил он. – Это на Шестьдесят девятой улице. На продажу он еще не выставлен. Он принадлежит одному из моих клиентов, который хочет его продать.