– Я слушаю тебя, – благосклонно повел рукой старый кентавр, прекращая смех. – Чем Наркан Симургена может помочь гонцу из Рокуша?
– Мне нужно попасть к Великому Намибу, ваша светлость, – ответила Марадея. – Это очень-очень важно!
– Ох, вот как? – продемонстрировал зубастую ухмылку Кра-Стимбек. – Но Великий Намиб на южной границе, с Ордой. Твой аппарат сможет снова подняться в воздух?
Марадея растерянно покачала головой. В Симургене не было ни одной пусковой баллисты. Возможно, она сумела бы запустить орнитоптер, просто столкнув его с горы или высотного здания, но… ничего подобного здесь тоже не было. Вся Кентаврида – сплошная равнина, а с крыш местных домов можно попросту спрыгивать, не боясь ушибиться.
– Возлюбленный муж, это дело государственной важности, – тихо напомнила Кра-Стимбек-Тари.
Наркан важно кивнул. Он погладил окладистую бороду, задумчиво поглядел в окно, а потом сунул за щеки указательные пальцы и оглушительно свистнул.
– Сти-Глер! – крикнул Кра-Стимбек. – Немедленно явись, у меня поручение!
Послышался стук копыт, и в зал влетел совсем молодой кентавр соловой масти. Явно ненамного старше Марадеи. Юнец прогарцевал в центр и замер неподвижно, одарив девушку из Рокуша ослепительной улыбкой. Та невольно зарделась – пришлось даже напомнить себе, что у этого парня четыре копыта и хвост.
– Отец, я здесь! – гордо стегнул хвостом по крупу Сти-Глер.
– Тихо, жеребец, ты призван не баловства для! – насупил брови строгий батька. – Эта двуногая кобылица – гонец человеческого короля, она несет важные вести! Доставь ее к Великому Намибу, и немедля!
Губы Сти-Глера исказились в хищной ухмылке. Сын Наркана Симургена выделялся среди сверстников редким тщеславием и давно мечтал как-то отличиться перед Великим Намибом. И вот она – прекрасная возможность!
– Я исполню, отец! – едва не поднялся на дыбы молодой кентавр.
– Тогда собирайся, и побыстрее.
Сти-Глер одарил Марадею еще одной улыбкой и ускакал так же резво, как прискакал. А его отец важно наклонил голову и доверительно поведал:
– Это мой сын от младшей брачной жены. Шалопай, мальчишка, но когда дело доходит до скачек… О-о-о, маленькая кобылица, еще ни один жеребец не сумел обогнать моего мальчика. Ну вылитый я в молодости…
– Ах, не лги, возлюбленный муж! – шутливо хлопнула его по боку супруга. – Ты и в молодости был пузатый, как стельная корова…
– Неправда! – возмутился Кра-Стимбек.
– …за что мы тебя и любим, – закончила Кра-Стимбек-Тари.
Старый кентавр глупо ухмыльнулся, но все-таки возразил:
– Я могу показать портрет!
– Ну конечно! – фыркнула жена. – Кому ты грязнишь подковы, возлюбленный муж? Наша сестра Кра-Стимбек-Мале давно всем рассказала, сколько ты заплатил художнику, чтобы он нарисовал тебя худым и стройным…
– Неправда!… – густо покраснел Наркан, стыдливо косясь на Марадею. – Эй, слуги, конюхи, кто там! Немедля сопроводите эту кобылицу к Южным Вратам и снабдите ее всем, что нужно!…
Выходя из особняка, Марадея все еще слышала, как Наркан отчитывает жену за то, что та позорит его перед двуногими. А та только тихо посмеивается в ответ.
Кентавр Сти-Глер ожидал в указанном месте, нетерпеливо стуча копытом и одновременно флиртуя сразу с двумя кентаврицами. Вороная и гнедая девушки с интересом наблюдали за сыном Наркана, не забывая время от времени залиться смехом или отпустить колкость. Среди дам Кентавриды это считается хорошим тоном – при каждом удобном случае потешаться над ухажером/женихом/мужем.
Выглядел юный воин весьма впечатляюще. Он облачился в походный мундир – кожаную сбрую, теплую попону, боевые наручи и стальной щит, прикрывающий «сердечную брешь» между ребрами. Сзади висели седельные сумки, на поясе – ремень с пистолями, вдоль правого бока вытянулся браскет[56].
– Уже пора? – с некоторым даже облегчением выдохнул Сти-Глер, заметив Марадею. – Запрыгивай, кобылица!
– Что?! Куда?! – растерялась девушка. – А где мой конь?!
Она-то ожидала, что ей дадут резвого рысака, благо оных в Кентавриде более чем достаточно.
– Конь?! – удивился Сти-Глер. – Ха, что за глупость? Да разве эти безрукие травоеды смогут догнать МЕНЯ?! Кобылица, я Сти-Глер, я сильный, выносливый, я могу двигаться карьером несколько часов подряд!
Марадея невольно открыла рот. Она и раньше знала, что кентавры – народ быстроногий, но не думала, что настолько. Ведь карьер – наиболее резвая разновидность галопа, больше шестидесяти километров в час.