ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  158  

- Скорее уж он казнит тебя, чем меня… - растянула тонкие губы в улыбке старуха.

Маг насупился - в глубине души он понимал, что Наложница Глаз права.

Волшебный дым снова очистился. На этот раз он оставался чистым гораздо дольше. Но в конце концов в нем появилось старческое лицо со впалыми щеками и крючковатым носом. Наместник Города и Наложница Глаз одновременно пали ниц.

- Достаточно, - скрипучим голосом сказал Владелец. - Я удовлетворен. Зачем ты потревожила меня, рабыня?

- Только по твоему же приказу, о Владелец, - по-прежнему не поднимала глаз Аспаривара. - Ты приказал мне срочно сообщить, когда я выясню, кто затемняет день в Наранно. Я выяснила это, и спешу исполнить твой приказ.

- Ты всегда хорошо служила мне, - одобрительно проскрипел старик, держащий в руке жизни всех юберийцев. - Не дразни же форорака мясом, говори.

Наложница Глаз вкратце изложила то, что узнала от Наместника Города. Владелец на несколько секунд задумался, а потом проскрипел:

- Разрешаю тебе вывернуть шапку.

- О, благодарю! - торжествующе улыбнулась Аспаривара. - А что делать с прежним Наместником?

- Ну, маги только что залили мне свежую кровь, так что я добрый… - пожевал сморщенными губами Владелец. - Пусть он помогает тебе. Если ты останешься довольна его службой, возможно, я заменю Красную Колесницу на Обезвреживание [76].

- О, благодарю, благодарю, милостивый!!! - снова пал ниц Наместник Города. На него нахлынуло несказанное облегчение - ему оставят жизнь!

Владелец опустил набрякшие веки - знак, что аудиенция закончена. Аспаривара накрыла носики светильников колпачками, и дым рассеялся, унося с собой и призрачное лицо. Она сухо рассмеялась, глядя на униженно ползающего толстяка, а потом вывернула наизнанку свою шапку. С другой стороны она оказалась ярко-красной, с очень искусно вышитым портретом того, с кем она только что разговаривала.

Надев ее на голову, она гордо подбоченилась - теперь она стала Наложницей Голоса. Каждое ее слово - слово самого Владельца, и все юберийцы обязаны выполнить ее приказ так, как будто он прозвучал из уст их верховного господина.

- Мне послать за стражей, лька Аспаривара? - услужливо предложил бывший Наместник.

- Зачем?

- Льке Стаза… он… он сейчас ведет шотелидов и палицаев в порт, к волшебному кораблю… Остановить его?

- Ах да, те люди… - на миг задумалась Наложница. - Нет, не стоит. Будет проще, если он убьет этих купцов - не нужно будет искать повод, чтобы его казнить. А заодно конфискуем их имущество - мне бы тоже хотелось получить этот белый корабль… Я видела его - он воистину чудесен и станет великолепным даром для Владельца…

- А что же делать с пленниками?… Среди них дочь купца Колобки…

- Пленниками? - задумалась Наложница Голоса. - Хм-м-м… Что-то мне подсказывает, что купец, обладающий такими чудесами, непременно попытается их освободить… Пришли сюда Наместника Стражи Дворца - я отдам ему несколько распоряжений.

Дверь камеры бесшумно растворилась. Им-ма неторопливо проверил черный кинжал, выданный льке Стазой еще в прошлом центуме, когда эспелдаку было поручено убить заезжего чародея из столицы. В тот раз он убедился, что это лезвие отлично помогает против магов - жертва бросила в Им-ма какое-то заклинание, но кинжал впитал его, как песок впитывает воду. Правда, его свечение после этого слегка поблекло, но это не помешало кату прикончить врага льке Стазы.

Четверо стражников, отобранных им, идеально соответствовали требованиям - самые безмозглые, умеющие лишь повиноваться приказам. Двое из них встали у дверей снаружи, двое - внутри. Те, что вошли в камеру, лишь безразлично пялились на лежащих на соломе людей. Им-ма нащупал рукоять кинжала…

Без сомнения, этот бородатый, который спит сидя, - чародей. Кем еще может быть человек с такой внешностью? Разве что жрецом или геометром. Его приказано убить последним… что ж, воля льке Стазы - закон, ему лучше знать, что делать.

Крупный мужчина в черном костюме необычного покроя сразу вызвал у Им-ма неприязнь - он терпеть не мог людей выше и сильнее себя. Таковых пока что нашлось немного… но этот, без сомнения, входит в их число.

Его взгляд остановился на девочке, и кат брезгливо поморщился. Белая кожа, желтые волосы - ну и уродец… Просто обезьянка, а не человек. Он откинул ее волосы в сторону, обнажая тоненькую шейку, и задумчиво посмотрел на черный кинжал. После убийства того чародея он еще дважды использовал его - уже на простых людях, и каждый раз после этого свечение еще немного слабело. Так не лучше ли сэкономить дар Стазы и прикончить этих двоих обычным оружием?… Ведь с ними никаких проблем быть не должно, верно?

  158