ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  88  

Он взял в ладони ее лицо, повернул к себе и заставил Кари посмотреть ему в глаза.

— Мне очень жаль. Вероятно, я должен был все рассказать тебе с самого начала, но поверь, мне не в чем упрекнуть себя, кроме как в том, что я этого не сделал. Я не люблю Пэм, и уже очень давно.

— Почему же сегодня она оказалась здесь?

— Она знает, что я хотел покончить со всем этим как можно скорее, и принесла мне документы, которые предназначались мне, но по ошибке были присланы ей.

— Ты уверен, что между вами все кончено?

— Абсолютно. На прощание она решила поцеловать меня в щеку. Я не хотел этого и не собирался возвращать этот поцелуй. Именно в этот момент ты и появилась. Что касается меня, то я не испытываю никакой грусти в связи с нашим расставанием. На самом деле оно произошло много лет назад. Я люблю тебя, Кари. Только тебя.

Хантер привлек к себе ее лицо и прижался к нему губами. Его руки обвили ее тело и сомкнулись на спине. Кари чувствовала, что буквально тает, прижимаясь к крепкой груди возлюбленного. Его язык проник между ее полуоткрытых губ, и она в изнеможении застонала. Она чувствовала, что он уже готов и хочет ее.

Освободившись от его губ, женщина уперлась лбом в его грудь и отрывисто проговорила:

— Нет, Хантер, нет…

Мужчина чуть отстранился, но руки его продолжали жадно гладить ее спину.

— Спасибо, что остановила меня, . — задыхаясь, прошептал он ей на ухо. — Моя карьера не перенесла бы очередного скандала, а именно это произошло бы, если бы моя секретарша, вернувшись с обеда, вошла сюда и застукала нас за таким непристойным занятием.

Даже не глядя на него, Кари чувствовала, что он улыбается.

— Говоря «нет», я имела в виду гораздо большее, Хантер.

Разжав объятия, он отошел к краю письменного стола и стал водить пальцем по его полированной поверхности.

— Что же еще, Кари?

Что-то в его голосе дрогнуло, и это придало женщине уверенности. Она открыто посмотрела ему в глаза.

— Я имела в виду, что так больше не может продолжаться.

Хантер даже не пытался изображать непонимание. Он ощутил приближение чего-то тяжкого и решил броситься в это нечто одним махом:

— Почему не может?

— Все происходит слишком быстро.

— Я так не считаю.

— А я — да.

Она сделала глубокий вдох и одернула блузку на груди.

— Что же конкретно тебя смущает?

— Там, в Брекенридже, было несложно потерять голову. Там мы ни от кого не зависели — только от самих себя. Здесь же — все по-иному. У тебя — своя жизнь, у меня — своя.

— А почему у нас с тобой не может быть одной — общей — жизни?

— Ты сам знаешь, почему. И ты, и я — мы оба на виду.

— Может, я чересчур туп, но мне никак не удается взять в толк, о чем ты толкуешь.

— Я не хочу прятаться и вести двойную жизнь.

— А я и не собирался ни от кого прятаться и делать из наших отношений тайну.

— То есть ты не собираешься скрываться?

— Я готов залезть на крышу и орать про нас с тобой на весь город.

— В таком случае ты меня совсем не знаешь. Я не могу жить с тобой, да и ты, вероятно, не согласился бы на сожительство.

— Конечно. Потому я и хочу жениться на тебе.

Следующий приготовленный Кари аргумент остался невысказанным. Она в изумлении уставилась на собеседника.

— Жениться на мне? Да мы ведь почти не знаем друг друга.

Его брови взметнулись вверх.

— Принимая во внимание прошлую неделю, не кажется тебе, что твое утверждение лишено смысла?

— Я не имею в виду секс, — сказала она чуть резче, чем ей того хотелось.

— Я — тоже, — согласно кивнул он. Сейчас был неподходящий момент для того, чтобы выходить из себя. Сделав несколько вдохов, чтобы успокоиться, Хантер миролюбиво продолжал: — Я чувствую тебя. Ты не могла бы быть такой раскрепощенной в постели, если бы не любила меня.

Кари широко развела руками.

— Я действительно люблю тебя, Хантер, но не забывай: у меня был эмоциональный взлет. Ты очаровал меня, я признаю. Это чудесное романтическое приключение — как раз то, что мне было необходимо. Но не можем же мы строить наши отношения только на основе сексуального влечения.

— Черт побери! — Его гнев все же одержал верх над соображениями рассудка. Хантер нетерпеливо схватил ее лицо в свои ладони. — Да, ты привлекаешь меня как женщина — с того самого дня, когда ты первый раз вошла в этот кабинет. Я не мог оторвать глаз от твоих ног и груди, но даже и тогда в этом было нечто большее, чем просто желание. Я полюбил тебя. Я любил тебя целый год, когда между нами еще не было никакого секса.

  88