ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  12  

– Спасибо. Я… Еще чуть-чуть, и я бы упала.

Ей пришлось сделать усилие над собой, чтобы выговорить эти несколько слов. Грэм же опять занял свое место у окна и засунул руки в карманы. Он наблюдал за ней, заметил ее нервозность. Он смотрел с непонятным выражением, отражавшимся в его глазах.

– Это признак выздоровления, – неожиданно констатировал он.

Она качнулась вперед, изумленно уставившись на него.

– Что-то?

– Я говорю о твоей раздражительности.

У него приподнялась левая бровь. Эрни посмотрела на свои пальцы, которые вцепились в ручки кресла и побелели от напряжения.

– Что-то происходит с твоей головой, – буркнул он. – Почему все-таки ты не сказала мне о беседе с доктором?

Она вздохнула и поправила полы халатика.

– Ты же была утром у доктора Филдса? Была?

Она бросила на него острый взгляд.

– Ты ведешь наблюдение за мной, – заметила она. Он молча наклонил голову, пропустив мимо ушей ее колкость. Она не раз видела, что сиделки с удовольствием болтают с ним и все сведения о ней он, конечно, получает от них. Даже старшая сестра в этом участвует. А он одаривал каждую больничную сиделку своими обворожительными улыбками, очаровывал своей любезностью. Даже доктор Филдс, казалось, видел в нем этакого рыцаря в сияющих доспехах. Грэм никогда не применял своих чар только по отношению к ней. Всегда сух и сдержан, подумала Эрни с болезненной завистью к медицинскому персоналу.

– Так как же?

Он определенно не собирался изменять своим привычкам. Откинувшись на спинку кресла, она тяжело и обреченно вздохнула. Рассказывая ему о своей беседе с доктором Филдсом, Эрни нервно теребила пряди волос, рассыпавшихся по плечам и груди.

– Он сказал, что время – самый лучший лекарь и я должна набраться терпения. Почему он не хочет меня понять? Ведь до сих пор я ничего не могу вспомнить. Мне кажется, здесь никто не собирается помочь мне!

– Но он же прав. Тебе не следует гнать лошадей, Эрни. Как только ты обретешь возможность свободно передвигаться, твоя память придет в норму.

Она с силой сжала подлокотники.

– Пожалуйста, избавь меня от лекций! Этого я здесь наслушалась достаточно. Неужели и ты не понимаешь? – Она впилась в него взглядом. Ее зеленые глаза на бледном лице сверкали. – Если ты сам не сможешь помочь мне с памятью, то, черт возьми, я уверена, что никто в больнице не сможет этого сделать!

Губы его превратились в ниточку, лицо стало непроницаемым.

– А твои друзья из Корнуолла? Не пытались ли они помочь тебе с памятью.

Она нетерпеливо задвигалась в кресле, закрыла глаза и принялась кончиками пальцев массировать виски.

– Да, они рассказывали о Нормане, – ответила она. – Но это все не то. – Не то, что можешь сделать ты, добавила она про себя.

– Они знали его?

– Саймон и Эмми занимаются керамикой на своей фабрике в Трезиле. Саймон знал Нормана с тех времен, когда учился в Лондоне.

– Понятно, – сказал он, снова повернувшись к окну. Она слышала, как порывы ветра раскачивают заросли кустарника. – Расскажи чуть подробнее о Кроссе, что-нибудь о его родственниках, которые могли бы дать более законченный его портрет.

Она тяжело вздохнула.

– Насколько мне известно, у Нормана не было родных. Если и были, то Саймон ничего о них не знал. У Нормана была небольшая художественная галерея в Лондоне. Там же он и жил. В Трезил он приезжал в основном для того, чтобы навестить меня. Он помогал мне в работе, – добавила она задумчиво.

– В этом я не сомневаюсь. – Грэм сказал эту фразу очень тихо, но она услышала, съежилась и уставилась на его спину.

– Что это должно означать?

Он резко повернулся к ней, на лице играла усмешка.

– Боже, Эрни, ты же не наивная девочка! Ты же собиралась выйти замуж за этого парня. Зачем же задавать такие вопросы?

Кровь бросилась ей в лицо.

– Я категорически отвергаю твое предположение, что… что…

– Что вы были любовниками? – Рот у него скривился в подобии улыбки. – Я рассматриваю это как определенность, а не предположение. Ты не невинная девица, Эрни. Я абсолютно уверен в этом.

– Все было не так! – крикнула она, задетая его желчным тоном.

– Тогда скажи мне, как!

– Не могу, – всхлипнула она. Слезы ручейками потекли по щекам. – Одно скажу, что это не было похоже на равнодушную и холодную игру в секс, которую ты имеешь в виду.

– О, такая игра никогда не бывает холодной, Эрни. Могу поспорить, что равнодушной игры с Кроссом не было. Ты позволяла ему волочиться за тобой до той поры, пока на твоем пальце не оказалось обручальное кольцо! Но со мной ты так себя не вела, – добавил он почти шепотом.

  12