ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  101  

– В том-то как раз и дело, в том-то и загвоздка, что вампиры – твари двуличные по природе своей, и далеко не каждый из них способен слово свое держать, а если уж честно говорить, то совсем никто. – Мерун неотрывно смотрел в глаза Марвета, четко отслеживая изменения в настроении, а также слушает ли его ветеран или пропускает слова мимо ушей.

Вроде бы пока упрекнуть старика было не в чем, он, поджав губы, внимательно слушал, хоть и не кивал и никак по-другому не выражал своих эмоций.

– Ну, дал я поручение этой девке, что с того? Она бы Вебалса нашла и с ним тут же бы спелась, а меня вокруг пальца обвела б. Колдуны, кровопийцы, вутеры, оборотни и прочие твари богомерзкие быстро между собой общий язык находят, а правому делу Небес для них послужить, все равно что нам с тобой Вулаку в верности присягнуть. Если бы я своего человечка за ней приглядеть послал, она б, зверюга хитрая, быстро, что к чему смекнула б и подальше от Озетишки увела б!

– А как же ларь со склянками?

– Эх, старик-старик, да если б такие микстуры имелись, мы бы уж давно весь Лиотон, да что там Лиотон, все королевства от погани отчистили бы… – рассмеялся Мерун. – Вода в той склянке была обычная, ключевая вода, правда, немного подкрашенная. Но ты не думай, как раз тебе-то в этой истории абсолютно ничего не грозило. Девка обрадовалась, что за ней тебя, деревенщину немытую, приглядывать послали, вот бдительность и потеряла; подумала, коль я такой дурак, значит, действительно Вебалса посетить можно. Пока ты доложишь, пока мы приедем, а ее с колдуном уже и след простыл. Разве у тебя, когда по крышам скакал, ощущения не возникло, что она как будто специально тебя поджидала?

– Но почему? – хотел спросить было Марвет, но Наставник не дал ему вставить слова.

– А зачем? Она тебя видела, но позволяла за собой следить. Если бы ты потерял ее след, или если б она тебя сожрала, то мы прибыли б в столицу гораздо раньше, и, следовательно, у нее не было б шанса выбраться из города. А так все замечательно сложилось: ты следил за ней, мы приглядывали за тобой, а она настолько увлеклась игрой в «кошки-мышки», что не заметила нашего присутствия.

– Выходит, я кто-то вроде дурачка-побегунчика бесполезного, кто лишь для отвлекающего маневра годен?!

– При данных обстоятельства считай «да»! – как ни в чем не бывало заявил Мерун и все-таки похлопал Марвета по плечу. – Вот только единственное, в чем мы просчитались, так это в твоих способностях: и с нужными людишками дружбу быстро свел, и по крышам, как горный козел, скачешь…

– Но-но-но, прошу, ваш благородь, без сравнений! – обиженно насупился Марвет, но быстро отошел, понимая, что портить отношения с влиятельными господами – занятие неблагодарное, за такую вольность и без головы остаться можно.

– А что, очень даже похож… и бородищей, и бодливостью. Да ладно, не злись, я ведь в шутку, да к тому же один на один, так что кое-что и мимо ушей пропустить можно.

Один из рыцарей вдруг замахал рукой, подавая условные знаки, Наставник ему ответил кивком головы, а потом показал три пальца. Смысл кода был Марвету не ясен, но по нахмурившемуся лицу собеседника понял, что дело неладно.

– Ну вот, веселуха, кажется, и началась, – подтвердил опасения сотника Жанор. – Вебалс знает о нашем присутствии, пошли!

– Куда еще? Я свое дело сделал, дальше вы уж сами как-нибудь, без деревенщин немытых, – замотал головой Марвет, выражая категорическое несогласие дальше участвовать в борьбе с темными силами. – Да и до Лютена дорога не близкая, ребята меня, чай, уже заждались.

– Нужен ты больно кому, – презрительно поморщившись, хмыкнул Жанор. – Свято место пусто не бывает, такую поговорку знаешь? Так вот, на следующий день, как ты в столицу выехал, почтенные граждане города Лютена нового сотника избрали, и поскольку он в близком родстве с городским управителем состоит, то вряд ли тебе место обратно уступит.

– Да он же растяпа, балбес, каких мало! – взревел Марвет, прекрасно понимая, о каком преемнике Наставник говорит.

– А вот это уже никого не интересует, поверь! – пожал плечами Жанор. – Ты ополчение воинскому делу обучил, дисциплине хорошо выдрессировал, так что местечко теперь тепленькое и очень не хлопотное, на нем любой без труда усидит.

– Да что же вы… Вы слово за меня не замолвили, что я по вашему поручению отлучился! – распереживался Марвет, чуть не позволивший себе схватить рыцаря за грудки.

– А зачем это мне? – снова пожал плечами Наставник и с вызовом посмотрел Марвету в глаза. – Такого пункта в договоре с тобой не значилось, а лишние сплетни мне ни к чему, так что извини, но возвращаться тебе, похоже, некуда, если, конечно, посмешищем не хочешь быть.

  101