– Хотите, чтобы я наняла персонал? – спросила Сюзетт, элегантная, разговорчивая женщина с модно подстриженными, короткими, прошитыми сединой волосами. Эшли отметила безупречный макияж и дорогие украшения. Именно такого менеджера она и искала. Нужно дать Нине премию за удачную находку!
– Вы очень мне поможете, – кивнула Эшли.
– Сколько продавщиц потребуется?
– Начните с двух. Если понадобится больше, дайте мне знать. Может быть, придется нанять кого-то специально на часы пик. Как только вы изучите ассортимент и поймете, что лучше всего продается в Верхнем Ист-Сайде, я, возможно, попрошу вас делать заказы.
Сюзетт кивнула.
– До сих пор я продавала платья и костюмы, но считаюсь способной ученицей, – заверила она.
– Не возражаете, если вам придется приехать в Эгрет-Пойнт? Хочу, чтобы вы поработали с Ниной и переняли ее опыт, – предложила Эшли. – Мы открываемся в начале ноября. Нанимайте девушек, с тем чтобы они прошли практику, начиная с последней недели октября.
– Разумеется, – кивнула Сюзетт.
Следующий день Эшли провела, посещая демонстрационные залы своих крупных поставщиков. Она также нашла маленький демонстрационный зал с весьма интересными вещицами, которые изготовлялись всего в одном экземпляре. Эшли тут же сделала заказ.
В четверг они с Райаном отправились в предместье на встречу с подрядчиком, который готовил к открытию магазин в здешнем торговом центре. Когда они приехали, Эшли уже ожидали две женщины, присланные местным агентством по трудоустройству. До приезда подрядчика Эшли успела потолковать с обеими и наняла одну, миссис Бэбкок, имевшую солидный опыт в торговле одеждой. Как и в случае с Сюзетт, Эшли объяснила, в чем будут заключаться ее обязанности, и попросила нанять персонал.
– Вам тоже придется приехать в Эгрет-Пойнт вместе с менеджером городского магазина. Я, разумеется, оплачу гостиницу и расходы.
– С удовольствием, – согласилась миссис Бэбкок, более молодая копия Сюзетт. – Муж и дети – они уже достаточно взрослые – несколько дней смогут сами о себе позаботиться.
Эшли возвращалась в Эгрет-Пойнт с чувством выполненного долга. Все идет как по маслу. Она влюблена, муж ее любит, оставалось только выдержать встречу с кошмарными золовками. Но пока Райан будет рядом, она вынесет все. И очень скоро выбросит противозачаточные таблетки. Теперь, когда она родила три магазина, осталось только произвести на свет младенца, такого же красивого, как родители!
Глава 8
Листва уже начинала отливать желтым и красным, и Эгрет-Пойнт был украшен в соответствии с временем года. Деревья по обе стороны Мэйн-стрит были обложены высокими высушенными и раскрашенными стеблями кукурузы, связанными ярко-оранжевыми лентами. Большие, жирные, круглые тыквы всех возможных оттенков лежали рядом с горами зеленых, желтых, белых и оранжевых горлянок. Между деревьями стояли корзины красных и желтых яблок. Через улицу была протянута растяжка с объявлением о местном празднике урожая.
– Пойдем на праздник в воскресенье, – предложила Эшли мужу. – Гарпии прибудут в субботу. Я хочу попросить твою мать и Фрэнки остаться на ночь.
– А я думал, что мы проведем эти два дня только вдвоем, – пожаловался Райан. – Кроме того, Фрэнки не приедет. В школе Святого Петра родительский день, и она еще ни одного не пропустила. А это ее последний – в июне племянник оканчивает школу.
– Нельзя мне попросить твою мать остаться на ночь? Мне она нравится, Райан! Я почти не помню собственной матери. Она погибла, когда мне было четырнадцать. О, у меня есть фотографии. Но почти не осталось воспоминаний. И мне так не хватает матери! Твоя мать – чудесная женщина! Подумай, она сама отправилась к Рею, чтобы он помог найти тебе жену. И она была так добра со мной, хотя я оказалась не той невесткой, которую она ожидала. Кроме того, неужели ты хочешь, чтобы ей пришлось ехать домой в компании гарпий и их мужей?
– Ты слишком мягкосердечна, женщина, – пробормотал Райан, притягивая ее к себе и целуя. – Так и быть. Спроси ма, не хочет ли она переночевать у нас. И позвони Фрэнки. Она волновалась, что ты расстроишься, не увидев ее. Но ей не хочется огорчать сына.
Наутро Эшли позвонила любимой золовке.
– Все в порядке, – сказала она. – Я понимаю. И сама справлюсь с гарпиями. Я хотела попросить тебя и твою ма переночевать только для того, чтобы их позлить.
Фрэнки рассмеялась: