ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Ореол смерти («Последняя жертва»)

Немного слабее, чем первая книга, но , все равно, держит в напряжении >>>>>

В мечтах о тебе

Бросила на 20-ой странице.. впервые не осилила клейпас >>>>>

Щедрый любовник

Треть осилила и бросила из-за ненормального поведения г.героя. Отвратительное, самодовольное и властное . Неприятно... >>>>>




  117  

— Пришел, чтобы похитить тебя, но на улице очень уж мокро и холодно, так что с похищением придется повременить.

Он опустился на стул, что стоял между ее кроватью и швейной машинкой. Капельки воды блестели на его волосах и нейлоновой куртке. В отсвете молнии она увидела, что он по-прежнему не брит и такой же осунувшийся, как и днем.

— Ты собирался похитить меня?

— Неужели ты серьезно думаешь, что я и дальше оставлю тебя в компании этих сумасшедших женщин?

— Мои дела тебя не касаются.

Эти слова он пропустил мимо ушей.

— Я должен поговорить с тобой без этих вампиров, жадно ловящих каждое слово. Прежде всего несколько дней тебе не следует показываться в городе. Приехали репортеры, которые хотят знать, соответствует ли действительности тиснутая в этой жалкой газетенке статья.

Так вот почему он заявился глубокой ночью. Не для того, чтобы признаться в вечной любви, а с предупреждением: остерегайся прессы. Она не стала скрывать разочарование.

— Паршивые ищейки, — прорычал он.

Джейн поставила подушку на попа, откинулась на нее.

— Не пытайся отомстить Джоди.

— Как бы не так.

— Я серьезно.

Он пристально смотрел на нее, молния вырвала из темноты его грозно сверкающие глаза.

— Ты же знаешь, что именно она продала эту историю газете.

— Больше она ничего сделать не сможет, так какой прок от твоей мести. — Джейн натянула одеяло до подбородка. — Все равно что раздавить муравья. Она — несчастная женщина, и я хочу, чтобы ты оставил ее в покое.

— Не в моих правилах спускать тем, кто причинил мне зло. Джейн замерла.

— Я знаю.

— Ладно. — Он тяжело вздохнул. — Я оставлю ее в покое. Действительно, больше волноваться не о чем. Кевин этим вечером дал пресс-конференцию, он говорит, что даст вторую завтра, для новых репортеров. Поверишь или нет, он основательно замутил воду.

— Кевин?

— Твой рыцарь в сверкающей броне. — От нее не укрылись саркастические нотки в его голосе. — Я зашел в «Горец» выпить пива и увидел его в окружении репортеров. Он излагал им достоверную версию событий.

— Что?

— Во всяком случае, частично. Он сказал, что до той судьбоносной ночи мы встречались несколько месяцев. Исходя из его слов, идея подарка на день рождения принадлежала тебе. Как он заявил, у людей в возрасте свои причуды. Должен признать, убеждать от умеет. В конце даже я поверил, что так оно и было.

— Я же говорила тебе, что он душка.

— Неужели? Так вот, твой душка однозначно дал понять, что встречаться мы с тобой начали только потому, что он отверг твои притязания, а чтобы ты особо не расстраивалась, в качестве утешительного приза предложил тебе меня.

— Каков негодяй.

— Полностью с тобой согласен.

Однако по голосу не чувствовалось, что он зол на Кевина. Кэл поднялся, пересел на краешек кровати. Джейн напряглась всем телом.

— Пойдем домой, дорогая. Ты знаешь, я сожалею о том, что произошло, не так ли? — Он положил руку на ее плечо, скрытое одеялом. — Мне следовало сразу позвонить Брайану, как только мое отношение к тебе переменилось, но, наверное, я не мог сжиться с произошедшими во мне переменами. Все у нас наладится. Для этого нам какое-то время надо побыть вдвоем.

Он рвал ей сердце.

— Налаживаться нечему.

— Мы женаты, у нас будет ребенок. Будь благоразумна, Джейн. Нам нужно время, ничего больше.

Она подавила в себе возникшее было желание согласиться. Отказалась вновь дать слабину, пойти на поводу женских эмоций.

— Мой дом в Чикаго.

— Не говори так. — В голосе зазвучала злая нотка. — У тебя отличный дом на другом склоне этой горы.

— Это твой дом — не мой.

— Ты не права.

От стука в дверь вздрогнули оба. Кэл вскочил.

— Джейн? — позвала Линн. — Джейн, я что-то слышала. Ты в порядке?

— Да.

— Я слышала голоса. У тебя в комнате мужчина?

— Да.

— Разве обязательно говорить ей об этом? — прошипел Кэл.

— Он тебе не мешает?

Джейн вновь не пошла на поводу у эмоций.

— Мешает. Долгая пауза.

— Тогда переходи в мою комнату. Поспишь со мной. Джейн отбросила одеяло.

Кэл схватил ее за руку:

— Не уходи, Джейн. Нам надо поговорить.

— Время разговоров ушло. Завтра я возвращаюсь в Чикаго.

— Ты этого не сделаешь! Я много думал, мне надо столько сказать тебе.

— Говори тем, кого это волнует. — Она вырвала руку и выбежала из комнаты.

Она решила уехать! Допустить этого Кэл не мог. Ни за что на свете. Он же ее полюбил!

  117