ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  90  

Мэтт снова улыбнулся:

— Согласись, храбрости ей не занимать. Знает, что ей не поздоровится, когда я выйду, но это ее не остановило.

Нили грустно кивнула.

— Она в отчаянии. Страшно подумать, что она теперь испытывает.

— Жизнь — штука нелегкая.

Нет, он вовсе не такой черствый, каким хочет казаться. Нили молча наблюдала, как он заметался по комнате, медленно, но верно закипая.

— Я сломаю дверь.

— Вот это настоящий мужчина!

— Что ты этим хочешь сказать?!

— Мужчины обожают что-нибудь разбивать, уничтожать, громить. Бомбить города, например.

— Это твои друзья приказывают бомбить города. Мои приятели пошумят-пошумят, пнут диван и заснут в кресле перед телевизором. — Он снова подергал ручку.

— Успокойся. Утром она откроет.

— Не думай, что я собираюсь провести ночь в одной комнате с тобой!

— Если боишься, что я накинусь на тебя и попытаюсь изнасиловать, не тревожься, — огрызнулась Нили. — Ты сильнее меня и, разумеется, способен защититься.

— Брось, Нелл, все эти дни мы едва сдерживались, чтобы не наброситься друг на друга.

— У меня такой проблемы не возникало, — возразила Нили.

— Наглая ложь. Ты хочешь меня так сильно, что не можешь этого скрыть.

— Просто играла с тобой. Кокетничала, вот и все.

— Кокетничала?

— Забавлялась. Неужели, Мэтт, ты действительно поверил, что я это всерьез? Ах, на что только не готовы мужчины, лишь бы защитить свое чувствительное, хрупкое самолюбие!

— Единственное, что во мне осталось хрупкого, — так это способность к самоконтролю. Боюсь, долго она не протянет. И ты прекрасно знаешь, что случится, если мы останемся здесь на всю ночь.

Нили мысленно поздравила себя с тем, что вновь сумела довести его до белого каления.

— Естественно, знаю. Будешь шипеть на меня, как змея, и сыпать оскорблениями. Правда, потом вспомнишь, кого именно посмел оскорбить, и подожмешь хвост.

— Не понимаю, о чем ты.

— Я Корнилия Кейс, моим мужем был президент Соединенных Штатов, а ты никак не можешь это переварить.

— Что это ты мелешь?! — снова заорал Мэтт, и она приободрилась, потому что с самого начала преследовала одну цель — снова окунуться в водоворот грубых, откровенных эмоций, далеких от ее мира учтивых, сдержанных масок.

— Все шло прекрасно, пока в твоих глазах я была несчастной, брошенной малышкой Нелл Келли, верно?!

— Поговорим позже, когда к тебе вернется разум.

— Ты имел полное право относиться снисходительно к бедняжке Нелл. Чувствовать свое превосходство. Но теперь, узнав, кто я, струсил. Ты просто не обладаешь достаточным мужеством, чтобы справиться с ситуацией.

Чаша терпения Мэтта переполнилась. Она, кажется, доигралась! Никому еще не удавалось бросить вызов Мэтту Джорику и остаться безнаказанным! Подобное оскорбление ей с рук не сойдет!

Серые глаза зловеще сверкнули. Он бросился к Нили, и она, не успев оглянуться, ударилась спиной о матрас. Кровать затряслась и прогнулась под весом его огромного тела. Лицо Мэтта озарилось торжеством.

Нили наконец-то добилась желаемого, но победа оставила привкус горечи. Она воспользовалась запрещенным оружием, пошла на хитрость. А ей так хотелось, чтобы за ней ухаживали. Говорили нежные слова. Осыпали поцелуями.

Он смотрел на нее, сконфуженный, смущенный, растерянный. Взволнованный. Разъяренный. Мириады противоположных чувств обуревали его.

— Я честно пытался быть джентльменом…

— Скорее, слизняком и тряпкой…

Мэтт просунул руку под блузку, развязал шнурки и отбросил подушку.

— Старался проявить уважение…

— Ну да. Проверь, не осталось ли ссадин на коленях от ползанья по полу передо мной.

Глаза Мэтта сузились.

— Пробовал указать на очевидный факт…

— Тот факт, что я угрожаю твоей спокойной жизни?

Он на мгновение замер, потом преспокойно накрыл ладонью ее грудь и потеребил сосок.

— Похоже, тебе нравится ходить по краю пропасти.

Нили отвернулась.

— Слезай с меня и катись!

— Ни за какие коврижки.

— Я передумала.

— Поздно, дорогая. Скажи ты об этом минут на пять раньше, я бы послушался.

Нили тяжело вздохнула:

— Собираешься изнасиловать меня?

— Как ты догадалась?

— Тогда действуй поскорее и покончим с этим.

Мэтт ухмыльнулся и медленно обвел большим пальцем ее сосок.

— Целая армия агентов Секретной службы не спасет тебя теперь.

Ей все труднее становилось притворяться равнодушной.

  90