ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  67  

Подул холодный ночной ветерок, и Мэтт все-таки встал и взял меховое одеяло, от его движения Скай перевернулась на спину. Мэтт лег рядом с ней, повернувшись к ней лицом и обняв одной рукой. Скай не шевелилась, погрузившись в глубокий сон, вызванный не физическим, а нервным напряжением.

Лицо Мэтта было в тени, но огонь слегка освещал его. Теперь, когда темные глаза девушки не следили за ним пытливым взглядом, он внимательно изучал и старался запечатлеть в памяти ее длинные, густые, загнутые вверх черные ресницы. Мэтту хотелось провести рукой по ее чувственным, мягким, как лепестки розы, губам, но вместо этого он попытался запомнить ее полный рот, приоткрытый во сне, и верхнюю губу, слегка изогнутую, подобно луку купидона. Взгляд Мэтта скользнул по ее носу с горбинкой и по идеальному изгибу черных бровей, которые она, видимо, выщипывала пинцетом, чтобы придать такую форуму. Раньше он этого не замечал. Мэтт вдруг улыбнулся. Эта прелестная молодая женщина, которая утверждала, что она уже не та девочка Скай Мак-Келлан, а наполовину француженка-Скай, живущая в таких диких местах совершенно одна, прилагает все усилия, чтобы за-, ставить думать, что именно этот образ жизни ей подходит. Но все-таки было видно, что цивилизация оставила свой след в ее жизни. От некоторых вещей Скай так и не смогла отказаться, а может, никогда этого и не сделает. Например, эти щипчики или отрез муслина, который она так и не использовала, пока он не понадобился, чтобы наложить Мэтту повязки.

Он взял в руки прядь волос, спадающую ей на плечо и на грудь. Ее Мэтт мог поцеловать, не беспокоя Скай, и он поднес прядь к губам, вдыхая аромат ее волос и ее тела, аромат ветра, солнца, меха, цветов и костра.

Мэтт наклонился над ней, наматывая на палец прядь се волос. Он представил себе, что может делить с ней постель на протяжении всей оставшейся жизни. Мэтт не совсем понимал, почему так происходило, но в нем чувство одиночества и притуплялось, и в то же время еще сильнее одолевало его. Его никто никогда не любил. Не слишком ли многого он хотел, надеясь, что эта женщина, которую он полюбил почти с первого взгляда, ответит взаимностью на его чувства и желания? Мэтт с удовольствием остался бы здесь с ней, распорядись так судьба. Он понимал, что ему незачем возвращаться в тот мир, потому что его там никто не ждал. Мэтт хотел владеть ею, как мужчина владеет женщиной, но сейчас он просто наслаждался ее близостью. В конце концов, когда все закончится, это может оказаться единственным воспоминанием о Скай Мак-Келлан.

Мэтт ощущал прохладу на разгоряченных частях тела, где его касалось тело девушки. Скай проснулась от какого-то движения рядом с собой. Мэтт сидел на одном колене рядом с огнем. Его синие глаза беспокойно смотрели на нес, но как только их взгляды встречались, Мэтт опускал глаза и подкладывал сухие ветки в огонь, на котором пока еще не закипел кофе.

Девушка взглянула на его постель, но мех на ней не был примят, не было ни малейших следов того, что на ней спали. Скай провела рукой рядом с собой. Постель все еще хранила тепло человеческого тела. Значит, он проспал вместе с ней всю ночь.

– Прости. Должно быть, я очень устала, чтобы… .

– Да, ты очень устала, – нежно ответил Мэтт, помогая Скай закончить свою неудачную попытку объясниться. Но его оценивающий взгляд заставил се почувствовать неловкость. Впервые Скай засомневалась, правильно ли поступила, рассказав ему свою историю. Быть может, Мэтт считал ее теперь грязной, низкой, потому что к ней и к ее семье прикасались руки тех подлых мужчин?

Скай расчесала волосы и начала снова заплетать их в косы. Все время, пока она причесывалась, Мэтт изучал се все тем же непонятным взглядом. Он смотрел на нес всегда, что бы она ни делала.

И вдруг ей показалось, что она знает почему. Скай села на край постели и, будто готовясь к борьбе, выпрямилась и гордо подняла подбородок.

– Ты должен передать меня в суд за убийство этих двух человек.

Задумчивость на лице Мэтта сменилась удивлением.

– Ты убила их в целях самообороны, Скай. Ни один суд не сможет обвинить тебя в преступлении.

Скай опустила глаза и посмотрела на свои колени.

– Я не знала. Я думала… что ты можешь решить, что это было не так. Я думала, ты мне не поверишь.

– Тебе не о чем беспокоиться, Скай. – Мэтт говорил так тихо и ласково, почти шепотом, что его голос звучал немного хрипло в утренней тишине пещеры. – А меня кое-что беспокоит.

  67