ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  44  

– Послушай, я понимаю, тебе сейчас кажется, будто ты его любишь, но я – твой брат и мне лучше знать. Де Монфору было поручено доставить тебя к жениху, однако стоило ему увидеть тебя, как он сам положил на тебя глаз, вот и все. В моих планах для него нет места; и если даже он отказался от своего задания, я намерен довести дело до конца. Вместо благодарности от старины Иоанна моей наградой станет золото, сестра. Полные пригоршни золота.

– Прошу тебя, Джос, – взмолилась Адель, – забудь об этом письме и послушай, что я говорю тебе!

– Ладно, Бог с ним, с письмом. Но ты должна раз и навсегда выбросить из головы всю эту чушь насчет любви. Д’Авранш охотно заплатит любую сумму, лишь бы заполучить тебя. Не бойся, я потребую выкуп под стать твоей красоте и его богатству. – Джос ухмыльнулся, явно очарованный собственным красноречием. – Для такого знатного лорда жалкая дыра вроде Эстерволда не имеет большого значения, поэтому я собираюсь потребовать замок обратно.

Презрительный отзыв Джоса об их родовом гнезде удивил и огорчил Адель.

– Как ты можешь называть свой собственный дом – свое наследство – жалкой дырой? И, кроме того, Джос, Эстерволд уже и так принадлежит тебе.

– А вот я не исключаю, что твоя привлекательность отчасти объясняется тем, что ты являешься наследницей, – продолжал Джос, явно пропустив ее слова мимо ушей.

– Да выслушай же меня! – крикнула она, дернув его за руку, чтобы привлечь к себе его внимание. – Эстерволд не имеет никакого отношения к моему приданому. Он уже твой.

На какой-то миг Джос уставился на нее, пораженный ее словами. Затем его бледное лицо покрылось густым румянцем. Не дав ей сказать ни слова, он схватил ее за руку и потащил за собой по ухабистой тропинке, проходившей между лачуг.

Его цепкие пальцы сжали ей запястье с такой силой, что на нем остались синяки.

– Перестань, Джос! Мне больно, – вскрикнула Адель.

Он тут же ослабил хватку и, остановившись, повернул Адель лицом к себе.

– Извини, я не хотел, – произнес он хмуро. – Никогда, никогда не вынуждай меня причинять тебе боль. Просто делай то, что тебе говорят. Я же не собираюсь продавать тебя в какой-нибудь лондонский дом терпимости. Скоро ты станешь хозяйкой огромного поместья.

– Но для этого мне придется выйти замуж за человека, с которым я даже не знакома! Пойми, мое сердце уже отдано Рейфу. Неужели ты не видишь, что обрекаешь меня на рабское существование в доме д’Авранша! – Она всматривалась в его лицо, надеясь найти на нем хотя бы проблеск сострадания, однако оно, казалось, превратилось в неподвижную маску. – Неужели мое счастье тебя совсем не заботит? Многие годы я мечтала о твоем возвращении, но теперь ты так изменился, что стал для меня совсем чужим. А когда-то мы были так близки с тобой, Джос! Помнишь, как мы однажды, играя, спрятались в старом туннеле? А ту шлюпку, которую ты сам построил? Мы еще плавали на ней в пруду, где разводят рыбу. Это было в том самом году, когда собака бондаря принесла щенков и нам пришлось…

– Прекрати сейчас же! – огрызнулся Джос. – Я ничего не помню и не желаю, чтобы ты впредь заводила подобные разговоры.

– Но ты не мог так просто взять и забыть все это!

– Если бы тебя били каждый день так, как меня, ты была бы рада уже тому, что не забыла своего собственного имени, – ответил он язвительно, после чего через силу улыбнулся и добавил уже более мягко: – Просто наберись терпения, Адель, и все будет хорошо. А пока я хочу, чтобы ты оставалась в хижине и никуда не выходила – так надежнее. Завтра мы покинем это место. – Он осмотрелся по сторонам и ухмыльнулся: – Я что-то не вижу сегодня того огромного уродливого пса, который тебя сторожит.

От этих слов по спине Адель пробежал холодок. Она попыталась уклониться от его объятий, но тщетно – Джос крепко прижал ее к себе и поцеловал в губы так, что ей стало больно.

– Запомни, сестра, пока ты здесь, твоя безопасность зависит только от меня.

Глава 7

Едва Адель осталась одна в полутемной хижине, как вся напускная отвага разом покинула ее. Она опустилась на корточки и горько зарыдала, всей душой проклиная себя за слабость. Жаловаться на судьбу в ее положении было бессмысленно. Она должна была продумать план побега, поскольку ни на какую помощь со стороны брата рассчитывать не приходилось.

Девушка подкралась ко входу в хижину. Как она и предполагала, дверь оказалась запертой снаружи на висячий замок. Ей оставалось только надеяться, что единственный ключ от замка находился у Джоса, хотя даже это не слишком ее успокаивало.

  44