ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Страстная Лилит

Очень понравился роман Хотя концовка довольно странная, как будто подразумевается продолжение. Но всё равно,... >>>>>

Видеть тебя означает любить

Неинтересно, нудно, примитивно...шаблонно >>>>>

Неотразимая

Очень понравился роман >>>>>

Жажда золота

Классный , очень понравился роман >>>>>

Звездочка светлая

Мне мешала эта "выдуманность". Ни рыба ни мясо. Не дочитала. В романе про сестру такое же впечатление. >>>>>




  131  

– Нет!

– Но хочет вступить с ним в брак.

– Да. Лунносветной нравится его общество, его мужество, его взгляды на жизнь. Кроме того, Лунносветная думает, что при страсти Ходока к путешествиям фактическим главой дома будет она. В родительском доме она оставалась в тени, и теперь, как мне кажется, она жаждет самоутвердиться.

– Ну что ж, похоже, из них выйдет отличная пара.

– Вы не станете требовать возмещения убытков за расторгнутый договор?

– Но мы не заключали никакого договора, – сказал я. – Мы только обсуждали возможные перспективы. Передайте Лунносветной и Ходоку мои наилучшие пожелания. Может, они захотят получить в качестве свадебного подарка бутылку? У меня их сейчас много.

– Не сомневаюсь. Такой подарок будет для них большой честью.

– Только, боюсь, нам придется заключить нечто вроде договора долгосрочной аренды. Пожалуй, я больше не стану продавать свои бутылки. Я слишком хорошо усвоил урок, преподанный Висс. Теперь я буду за ними присматривать.

– Лунносветная и Ходок поймут всю мудрость такого решения.

– Отлично. Ну что ж, в таком случае, не вернуться ли нам к остальным?

– С удовольствием.

После того как мы вернулись к месту пикника, Семипалый извинился и отправился разыскивать Ходока и Лунносветную, ушедших прогуляться под водой. Ли Пяо и Тот, из Башен Света, отошли чуть в сторону – запускать воздушного змея. Собаки радостно носились вдоль берега. На прежнем месте осталась одна Вишенка.

Девушка сидела, положив цилиндр рядом с собой, и смотрела на океан. Казалось, что Вишенка полностью ушла в себя. И все же она сразу заметила мое появление.

– Как вы себя чувствуете? – спросила Вишенка.

– Неплохо, – я вздохнул. – Хотя денек выдался тяжеловатым.

– Вы уже слышали о Ходоке и Лунносветной?

– Да.

– И?

– И я думаю, что это хорошо. Они подходят друг Другу.

– Вас это не задело?

– Ну, разве что гордость немного пострадала. Не так уж просто перенести, что демонесса, которая всю жизнь тебя боготворила, выходит замуж за кого-то другого. Впрочем, я думаю, что Лунносветная сделала наилучший выбор. Насчет меня она совершенно права.

– А что с вами такое?

– Я слишком очеловечился.

Вишенка взглянула на меня – естественно, ее взгляду предстал восьмифутовый тип с темно-синей кожей, когтями и клыками – и расхохоталась.

– Это вы-то!

Потом девушка посерьезнела.

– Возможно, Лунносветная действительно права. Внешность еще не определяет личность. Уж кто-кто, а я это знаю. Мои клиенты предпочитают, чтобы я одевалась слегка эксцентрично. Им нравится мой наряд, моя стрижка, мой цилиндр. Они не соображают, что я с таким же успехом могла бы работать над фэн шуй их владений, даже будучи одетой в шорты и футболку.

– Может, вы будете чувствовать себя уютнее, если я буду выглядеть так?

И я принял свой самый привычный человеческий облик.

– Ну, так мне действительно проще думать о вас как о человеке.

Мы посидели немного, наблюдая за чайками и птицами-перевозчиками.

– Вишень, можно, я задам вам один вопрос?

– Можно, но я сохраняю за собой право не ответить, – сказала Вишенка.

– Могу я нанять вас, чтобы вы помогли мне управиться со здешним фэн шуй? – спросил я.

– Вам не нужно нанимать меня! – возмутилась Вишенка. – Мне это будет только в радость!

– И все-таки я вас найму, – сказал я. – Ведь вместе с бутылками я вернул себе и свое богатство.

– Да, верно…

– Скажите, пожалуйста, вы все еще воспринимаете меня как человека? – спросил я, немного помолчав. – Я вот думаю: не потерял ли я способность испытывать чувства после того, как заклинание было разрушено?

Вишенка изучающе осмотрела меня.

– Как вы себя чувствовали, когда убили Висс?

– Ужасно, – честно признался я. – Хоть это и было необходимо.

– Висс просила вас прикончить ее, – сказала Вишенка. – Я слышала.

– Было такое.

– Потому вы ее и убили?

– Да.

– Потому, что когда-то любили ее?

– Да.

– А под конец вы ее возненавидели?

– Нет.

– Даже после всего того, что она с вами сделала?

– Нет. Я ненавидел некоторые ее поступки. Я ненавидел смерть Оливера О'Кифа и похищение моих бутылок. Но не думаю, что я ненавидел саму Висс. Вишенка взглянула мне в лицо.

– Тогда в том, что касается любви, – вы человек, а в отношении ненависти – нечто иное. Если бы Висс так обошлась со мной, я бы точно ее возненавидела.

  131