Здесь, в Калифорнии, нет ни единого шанса -
И на Северном полюсе нет.
Обуйся
Иль скинь башмаки -
Нет ничего.
Угольно-черным утром сияют окна,
Китайский еврей дрожит на морозе.
Я схоронил отца своего в зеленом плаще.
Нет ни единого шанса.
Странности эти я выносить не могу – а должен.
В такое влипаешь
С рожденья.
Взгляни-ка -
Ботинки мои стоят у кровати,
Насмерть задушенные шнурками.
Нет ни единого шанса.
Горе воет и бьется о стены.
Кошка моя наблюдает за чем-то,
Видимым ей одной.
Я, улыбаясь, киваю.
Нет ничего,
Нет ничего нового.
Я пленку срываю с сигары.
Не случается ничего.
Цивилизация разбивается, словно волна.
Осторожно влетает в комнату мошка.
Музыка замирает.
Places to Die and Places to Hide
Посвящается молодым и крутым
Да, правда – я нынче размяк.
Когда-то,
Чтоб в комнате у меня пройти из угла в угол,
Приходилось лавировать
Между горами
Мусора и пустых бутылок,
Теперь же весь мусор
Я аккуратно бросаю
В солидные ведра.
Я стал горожанином честным -
Собираю свои бутылки,
Чтоб сдать их
В лос-анджелесский утиль.
В вытрезвитель не попадал я,
Должно быть,
Добрых лет десять.
Смертная скука, точно?
Только не для меня.
Ночью сидеть дома,
Малера слушать,
Глядеть,
Как движутся стены, -
В самый раз для меня,
Размякшего затворника.
А улицы – в руки из рук
Передаю я тебе,
Крутой парень.
Poem for the Young and Tough
Увы
Как увижу свою фотографию -
Думаю:
Господи Боже, ну что за обрюзгший,
Уродливый,
Толстый кит!
Неудивительно,
Что мне бывало непросто
Затащить кого-нибудь
Из гостиной – в кровать.
Перед тем
Как рискнуть,
Всегда
Приходилось
Напиться!
Ow
Улыбка судьбы
По-другому никак не выходит -
Восемь иль десять
Стихотворений за ночь.
Тарелки
В раковине – там, сзади -
Не мыты
Уже две недели.
Простыни
Надо давно менять.
Постель
Не заправлена.
Половина лампочек в доме
Перегорела.
Становится все темнее.
(Лампочек запасных
У меня – навалом,
Да как-то все не выходит
Извлечь их из упаковок.)
Несмотря на обилие
Грязных трусов,
Мокнущих в ванне,
И ворох нестиранных шмоток
На полу спальни,
Ко мне пока что
Не заявился некто
При значке,
С кучей глупых правил,
Не умеющий слушать.
О, эти люди и их капризы!
Я как лис
От охотников удираю,
И если я -
Не счастливейший на земле человек,
То уж самый удачливый -
Точно.
My Doom Smiles at Me
Эй, Кафка!
Этой ночью,
Темною
Этой ночью,
Гляжу в окно
На огоньки
В гавани.
Заняться
Особо нечем,
Не о чем думать.
Взглядом окинув свои руки,
Я улыбаюсь,
Руки мои были слишком малы
С самого детства.
А теперь,
Похоже,
Они день за днем
Растут
Понемногу.
Может, это – новая
Ужасная болезнь?
В комнате, в одиночестве полном,
Я громко
Смеюсь,
Представляя,
Как руки мои
Станут расти
Все БОЛЬШЕ.
В гробу
Они будут
Не слишком-то сочетаться
Со всем остальным.
Какая
Восхитительно жуткая мысль!
«Да что с ним такое,
Со старым сукиным сыном?
Руки его размером
Со все тело!»
А после
Я забываю об этом
И вновь принимаюсь омотреть
На огоньки…
Hey, Kafka!
Странный визит
Лет двадцать назад,
Когда был я писателем нищим,
У моего жалкого дома остановилась
Дамочка в золотом «кадиллаке».
Она из машины вышла
И в дверь постучала.
Она улыбалась,
Была прекрасно одета
И очень красива.
Она присела на мой диван,
Я выпить налил ей.
Она сказала:
«Я – Королева Крыс
В человеческом
Теле».
«Потрясающе выглядите», – Я замечаю.
«Я приехала вас пригласить
В наше
Крысиное королевство.
Скоро весь этот мир