ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  87  

– Можно просто Джейсон, – предлагаю.

Он останавливается и внимательно смотрит через плечо.

– Давайте не будем выходить за рамки формальностей, пока не покончим с делами. Если, конечно, с вами можно иметь дело?

– Заметано, – говорю.

Он заговорщицки кивает, и мы проходим в спальню. Маргарет Тэтчер здесь, как ни странно, нет. Зато полно девчачьей одежды на вешалках.

– Здесь Кэтлин жила… Оставили все, как есть. Я так никогда и не… – Тут он давай всхлипывать; снял очки и трет глаза. Затем берет вешалку, топик с надписью «Некст» и протягивает мне. Посмотрел на меня и забрал. – Вы бы не стали… Нет, я это по глупости… Простите, Кинг. Считайте, что это безумие от горя утраты. Когда вы все вдруг теряете и переходите границу отчаяния, вы готовы на что угодно, лишь бы унять боль. Я знаю, что это глупо…

– А в чем дело-то? – слышу я свой голос. – Чем смогу – помогу.

Старик смотрит огромными влажными глазами, и мне вспоминается «Бэмби». Мы смотрели вместе с матерью, и в эпизоде, где погибает мама Бэмби, моя сказала:

– А если бы это была я, никто бы и не заплакал.

– Я, мамочка!.. Я – твой маленький Бэмби.

А она налила еще аперитивчику и давай себя жалеть. Да, было времечко, скажу я вам, пока она не срулила с засранцем Арни, владельцем Кровати-С-Балдахином. И поперло меня от этих воспоминаний. Бедняга Олли Мейсон!

– Все, что могу…

– Вы могли бы оказать мне неоценимую услугу, мистер Ки… Джейсон. Видите ли, мне не удалось попрощаться с Кэтлин, а вы так ее напоминаете. Знаю, это глупо, эгоистично с моей стороны. Но я был бы весьма признателен…

Ну, думаю, старикан, помогая тебе, я помогу себе. Так вперед же, по святым землям! Да начнется процесс излечения!

– Все, что хотите, Олли.

– Мне бы хотелось… если бы вы согласились… эту одежду… Я понимаю, это выходит за рамки, но если бы вы оделись, как Кэтлин… всего на несколько минут… я был бы так благодарен… Мне только и надо попрощаться и… как бы получше сказать… примириться.

– Э-э… ммм…

– Ее вещи пошиты словно для вас, Джейсон.

Я разглядываю шмотки. А ничего прикид.

– Да я не сомневаюсь, Олли.

Меня особо уговаривать не надо; если я помогу старому придурку, то некоторые умники в «Готе» заткнутся и не увидят, как король Файфа отправляется в далекое прошлое настольного футбола. Я напяливаю все: блузку, короткую юбку, чулки, ну и конечно, туфли на высоком каблуке; старикан был просто в восторге, когда они подошли. Затем он появляется с париком и косметикой; вот это уже засада.

– Просто невероятно! Вы – вылитая она в последние дни жизни… Моя девочка работала страховым брокером в компании «Скоттиш эквитабл». – И сует мне парик и косметику в руки. Ну, ни фига себе! – Раз уж вы до сих пор были так добры, мистер Кинг, то не откажете старику… Это усилит ваше невероятное сходство с Кэтлин.

– Э-э… хорошо, – отвечаю. Что ж, увяз коготок – погибла птичка.

– Не перестарайтесь с косметикой, мистер Кинг. Моя Кэтлин не была вульгарной девушкой.

– Нисколечко не сомневаюсь, Олли, нисколечко, – говорю и сажусь к зеркалу. -Да, раз уж мы шли выпить виски, я бы сейчас пропустил каплю для храбрости.

– О, конечно, Джейсон. – Он отправился за выпивкой. – Хорошо же я гостей принимаю…

Слышно, как он шлепает вниз по ступенькам. Я быстро делаю свое дело. Смотрюсь в зеркало в полный рост – а что, неплохо! Спускаюсь по лестнице, меня уже ждет Олли с двумя здоровенными стаканами вискаря.

– Изумительно… Глазам своим не верю! Вы похожи на Кэтлин даже больше, чем… пожалуйста, садитесь.

Я разваливаюсь в кресле, а он садится у меня в ногах и принимается целовать мне туфли и ноги, а потом вдруг как взвоет:

– Прости, прости меня дорогая, прости! – А потом – бац! – как ткнется своей башкой мне выше колен!

Смотрю я на козлиную макушку, плешивый колпак с остатками седины, и не знаю, куда рожу девать.

А он все блеет, как ему, мол, жаль, и я шепчу так нежно:

– Ничего, папа.

– Повтори, – отвечает, да настойчиво так.

– Не переживай, папа… папочка, все будет хорошо, – говорю.

Он все всхлипывает да всхлипывает, а сам мне локтем ногу трет. Потом вдруг застывает, как в судорогах, сопит, сопит; затем вздрагивает, обмякнув, и шепчет:

– Спасибо… спасибо… о Боже…

Только несколько мгновений ему удалось посидеть, расслабившись у моих ног. Но тут в двери повернулся ключ, и старикашка взметнулся:

  87